Форум » Мюзиклы в России » Зорро (2) » Ответить

Зорро (2)

Glagolik: Стейдж Энт окончательно определился и объявил о кастинге в следующий проект - как это ясно из названия темы, "Зорро". мюзикл с песнями Gypsy Kings, очень "яркий" по картинке... интересно, что из всего этого получится? :) Фото с презентации 13 апреля 2010г в МДМ. Лучшие фото: МДМ 13.04

Ответов - 377, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 All

ЭстонскийБлизнец: вторая фотка- ну вылитый Дыртанан с фамильной шпагой

Чайка: Glagolik, прошу прощения, что долго не отвечала, была проблема с доступом в интернет, но теперь отпуск позади, отвечаю. Состав актеров был такой: Диего/Зорро – Laurent Ban Рамон – Haykel Skouri Луиза – Liza Pastor Инес – Geraldine Larrosa Гарсия – Beniot de Gaulejac Дон Александро – Georges Beller Гитарист – Antonio Cortes Актеры понравились абсолютно все, включая и артистов второго плана. Очень красиво пели медленные композиции и зажигательно хиты Джипси Кингз. Удивило то, что каждый артист балета, (или массовки, вернее все-же назвать их артистами второго плана) поет. Интересно, кого у нас на такие роли возьмут: одинаково хорошо танцевать и петь? А на постановщика фехтовальных номеров надо Владимира Балона пригласить, у него такие сцены всегда получаются динамичными и интересными.

Glagolik: Чайка, эх, с Рамоном, как по мне, не повезло: мне этот, Haykel, понравился меньше двух других. А вот зато первосоставный, Yan - это вообще крышесносительный мужчина)) Чайка пишет: Интересно, кого у нас на такие роли возьмут: одинаково хорошо танцевать и петь? ну это будет уже не первый проект СЭ в России, где работают артисты, умеющие хорошо танцевать и петь ))) вы до этого не были здесь в москве на Кошках, МаммаМиа или Красавице и Чудовище? :) после них как-то "привыкаешь" к такому)) а во Франции есть "разбивка" ансамбля на "дублеров" и "фламенкистов" - по сути, или этот человек из ансамбля дублирует одну из главных линеек, или он какой-то супер-фламенкист с сольными танцами. как у нас будет, пока не могу сказать точно... на всякий случай, чтобы не искать ссылку по теме - и дальше с этой ссылки на вторую и третью части))мои впечатления


Чайка: Кошки и ММ не видела, а вот на КиЧ - была. На Красавице и Чудовище очень яркие декорации, которые в некоторых сценах просто отвлекают внимание от героев, особенно от массовых сцен, поэтому ансамбль, возможно, так не впечатлил как в Зорро. А ссылки ваши я читала, даже два раза: первый раз как только вы их опубликовали, второй раз - перед спектаклем. Мне очень нравится как вы пишете, очень интересно, особенно про Белявского.

Призрак: Чайка пишет: На Красавице и Чудовище очень яркие декорации, которые в некоторых сценах просто отвлекают внимание от героев, особенно от массовых сцен согласна, при первом просмотре из-за отсутствия Чудовища почти всю дорогу рассматривала декорации

Glagolik: Чайка пишет: Кошки и ММ не видела, а вот на КиЧ - была. На Красавице и Чудовище очень яркие декорации, которые в некоторых сценах просто отвлекают внимание от героев, особенно от массовых сцен, поэтому ансамбль, возможно, так не впечатлил как в Зорро. дело еще и в размере сцены, и в постановке номеров... ну и плюс целый ряд факторов: - в Фоли-Берже сцена раза в 2 меньше МДМовской. - у них нет оркестровой ямы - очень много танцуют на авансцене - есть даже пара ансамблевых номеров, где не поет никто из главных героев, только ансамбль ---- это все в совокупности дает возможность лучше разглядеть и расслушать ансамбль, согласна)) и спасибо за комплимент :) прям прияааатно

Марина: ансамбль Зорро пополнился кадром, которому грех там не быть:), - очень радостно за талантливого артиста и супруга Дианочки Савельевой Артура Богданова

Paradise: Буквально в пятницу слушала по радио,тема была про наши мюзиклы....Заикнулись про Зорро...на главную женскую роль пробуются-Светикова,Ланская,Гришаева...С мужской ролью всё обстоит гораздо сложнее,но кандидатуры так и не озвучили...А сценаристом опять назвали Кортнева...вот так))

Призрак: Paradise пишет: .А сценаристом опять назвали Кортнева не сценаристом наверное, а автором литературного перевода

Paradise: Призрак пишет: не сценаристом наверное, а автором литературного перевода Я тоже подумала каким он может быть сценаристом....Но прозвучало в эфире именно так...

Призрак: Paradise пишет: Но прозвучало в эфире именно так вечно это ведущие слышат звон

Paradise: Призрак пишет: вечно это ведущие слышат звон О да...тем более болтали не на каком-то Культур-ФМ,а на радио Энерджи про мюзиклы...Так что я не удивляюсь))

Марина: А главное инфа - осетрина второй свежести:-)

Марина: Хех, нет уже Руллы тама, вместо нее Стоцкая:-) и Настя должна-таки быть Луизой.

Призрак: Марина пишет: Хех, нет уже Руллы тама, вместо нее Стоцкая:-) типа потому что она рыжая и на парике можно экономить?

Paradise: Опять Стоцкая???У меня переизбыток её...

Дипломатка: Paradise эммм... что, ТАК много?

Paradise: Да это ИМХО,не хочу обидеть поклонников Насти,но она меня не впечатляет ничем-ни вокалом,ни своей игрой ну и тд...А сейчас,как второе дыхание у нее открылось,так и вообще,в каждом новом проекте без нее ну прям совсем не обходится...))

Дипломатка: Paradise простите, я что-то не в курсе - у нас много новых проектов????

Paradise: Кабаре,"танцы",сейчас вот уже и до Зорро добралась...



полная версия страницы