Форум » Мюзиклы в России » Джекилл и Хайд » Ответить

Джекилл и Хайд

Master: Почему тут еще нету такой темы? Только предлагаю обсуждать не Моссовет, а настоящий мюзикл. Хочется верить, его когда-нибудь привезут в Россию легально и пригласят приличных вокалистов. А за неимением русской версии предлагаю обмениваться впечатлениями о других вариациях, кто что слышал, видел.

Ответов - 132, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Master: Modeski В профиле.

Master: Еще апдейты с обзором видеоверсий. Админу: А ничего, что я тут сообщения оставляю, а то может вам это рекламой кажется, а да и вообще нафиг не надо?

Villina: Было бы "чего", я б стирала. Велкам!


Master: Апдейт перевода. Кто там ночными девицами интересовался? См. в первом акте перед встречей Люси и Хайда.

Марина: я, не забыть бы зайти потом.

Master: Марина Ну и?

Марина: некогда было. проще б сразу по линку. прочла (тяжело все же серое на черном) - трудно без музыки оценить, но вполне точно. пусть не столь поэтично, но суть поймана.

Master: Марина пишет: тяжело все же серое на черном Поинтересуйтесь у психологов - это особенности лево или правополушарного доминирования. Кому-то удобнее светлым по темному, кому-то наоборот. Лично мне комфортно именно серым по черному. А к девицам теперь еще и минусовочка есть. Жаль, записать некому.

Марина: а какие есть варианты по технической стороне записи? в плане исполнения есть кому.

Master: В плане исполнения и у меня есть кому, а вот по технической стороне как раз никаких вариантов. Коммерческую запись я не потяну, да и нелегально это. А благотворительно мне демки никто записывать не будет. Вон объявление у меня висит на главной странице сайта, если кто откликнется - значит, что-нибудь запишем.

Марина: ну ясно, как всегда. может, и случится чудо.

Master: Апдейт у меня: обзор корейского видео. А перевод почти закончен, кроме сцены убийств уже все выложено.

Villina: Сегодня иду на это в Моссовета. Наверное, о впечатлениях в этой теме лучше не писать?

Лиса: Villina ну почему же? Вдруг понравится?

Марина: очень, очень вдруг

Villina: http://marakuliki.borda.ru/?1-3-0-00000003-000-420-0-1171400603

Master: Villina Послушайте оригинальную запись с Уорлоу и станет легче :)

Villina: Master почетный гость 1. Певтсам и певидзам, если таковые тут имеются, оснащенным аппаратурой - есть предложение, чтобы вы записали несколько песен из "Джекилла и Хайда" в моем переводе. Записи будут рзмещены на сайте и нигде больше, чтоб авторские права не нарушать. Список имеющихся фонограмм в теме о ДХ. 2.Щедрым душой музыкантам - нужна безвоздмездная (то есть даром) помощь в изготовлении хороших фонограмм, а то у меня их только несколько, а хочется постепенно полную версию записать. -------------------------------------------------------------------------------- Шо, таки никто не откликнется? Тут же вроде народ со связями бродит. Неужто вам после моссоветовского уродства не хочется нормального ДХ послушать?

Master: А мне кажется, в творчестве оно заметнее было. Но вам, конечно, виднее.

Master: По просьбам трудящихся перевод теперь черным по белому и с ремарками. Обзоры переехали на форум, соответственно, там с ними можно согласиться или поспорить. Ждем новых участников.



полная версия страницы