Форум » Мюзиклы в России » Театр Мюзикла: Принцесса цирка 2 » Ответить

Театр Мюзикла: Принцесса цирка 2

Villina: Режиссер: Себастьян Солдевилья Сорежиссер: Марина Швыдкая Продюсеры: Михаил Швыдкой, Давид Смелянский, Александр Новиков Начало темы click here Табличка собираем составы Сайт проекта https://teamuz.ru/princessa-cirka/

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Анна: Метёлочка пишет: . Мой вариант поется при первой встрече, когда Теодора приходит к Иксу первый раз. Правильно ли я поняла (плохо помню, как в спектакле). Мистер Икс поет свой куплет этого дуэта вначале в редакции: «Я вас не знал, но я страдал по вашей вине…», а Теодора поет свой куплет этого же дуэта «Какая нить соединить могла бы нас вдруг…» в сцене разрыва? Если так, то вот это режиссерский ход! То, что началось с упрека, к упреку и привело, и не могло быть никакой любви, когда между героями существует такая недоговоренность, неискренность. Поэтому и так скованно они себя ведут в кафе, не могут объясниться, не доверяют друг другу. И потому их настроение в этой сцене так плохо сочетается с веселой свадьбой моряков… а настоящая любовь приходит к ним тогда, когда, вероятно, Этьен стоит у роковой черты и Теодора его окликает…

Villina: Анна пишет: Правильно ли я поняла (плохо помню, как в спектакле). Мистер Икс поет свой куплет этого дуэта вначале в редакции: «Я вас не знал, но я страдал по вашей вине…», а Теодора поет свой куплет этого же дуэта «Какая нить соединить могла бы нас вдруг…» в сцене разрыва? Нету в нашей ПЦ ни того, ни другого По новой версии, Теодора и Этьен никогда не были знакомы до встречи на банкете барона.

Метёлочка: Анна, при первой встрече поется Иксом - "я вас не знал, но я страдал по вашей вине..", а Теодора недоумевает - "какая нить соединить могла бы нас вдруг, ведь много лет известен мне лишь избранный круг.." Это все при первой встрече. То есть интрига закручивается не добавленными интриганами, а ариями. А потом уже да, эта же тема всплывает в сллвершенно другой ситуации с другим текстом. И еще мне очень жаль что как-то мало про то, что есть пропасть между артистами и знатью. Вот это вот "и она мне не даст руки" совсем выпало из канвы..(( Villina пишет: По новой версии, Теодора и Этьен никогда не были знакомы до встречи на банкете барона. а они и не были, ни по какой версии. Они только знали о существовании друг-друга. Поэтому и знакомство без маски под другим именем стало возможным.


Анна: Кому интересно, здесь можно скачать оригинальную версию оперетты. Возможно, не во всем удачную, но зато со всеми дуэтами. Кстати, в оригинале у Кальмана Мистер Икс - тенор, это позже в России его стали петь баритоны.

Villina: А вот кто-то выше говорил про шпрехшталмейстера. Я глянула - а и правда. В программке-то нет его. Это как же? Он же не ансамблевый артист в этом проекте (или в ТМ штатное расписание вне всяких творческих отклонений?). У него ролища - с песнями, с диалогами. И где Латушко в списке действующих лиц? Его и заменить-то некому: я не вижу ни у кого примечания "шпрехшталмейстер". Есть запасная Агнесса (Батманова), Пуассон (Соколов). Алло, мы ищем Ивана...

Призрак: Анна пишет: прийти в голову только коварной женщине - наконец-то все встало на свои места. Поэтому, я бы оставила ей её арию, но дуэт Агнессы и Пуассона заменила бы на дуэт Агнессы и Барона, разумеется, с каким-нибудь другим содержанием (раз уж в этой оперетте появился поющий Барон). сомнительно мне, что умная женщина стала бы так открыто афишировать свое участие в интриге. Она замутила бы и смотрела на результат, делая вид, что не причем, и охала бы вместе со всеми. А она зачем-то лично начинает все подробности выдавать, хотя это мог прекрасно сделать и Пуасон, ему бы ничего за это и не было... А так Барон может не простить ей вмешательства и в его дела, и в то, что все это стало унижением Теодоры.

Villina: Мне кажется, Агнесса увидела, что барон тормозит из природной деликатности, и уже просто потеряла самообладание. А я поняла, почему меня так колошматит на сценах трюка. Это та самая мелодия, которую мы тут обсуждали - "какая нить" и прочее

Метёлочка: Призрак пишет: сомнительно мне, что умная женщина стала бы так открыто афишировать свое участие в интриге. я вот если честно, по прошествии некоторого времени вообще не помню кто на какую тему там интриговал. На спектакле мне все это казалось неубедительным, казалось что все это притянуто за уши, чтобы оправдать наличие Пуассона и Агнессы. При просмотре вроде все поняла, а потом утеряла суть.)))

Метёлочка: Villina пишет: Это та самая мелодия, которую мы тут обсуждали - "какая нить" и прочее ну слава Богу. Дошло. Я ж говорю, что очень красивая и чувственная тема в которой можно было просто облюбоваться главными персонажами. И она не очень сложная, спели бы ее нормально.))

Анна: konj_v_paljto пишет: Да, говорили, что музыку Кальмана из других оперетт тоже добирали, не только из ПЦ - это ж и не скрывал никто. По-моему, в музыкальном плане в спектакле все "родное", есть только один вставной дуэт, который за много лет настолько уже сроднился с этой опереттой, что все его считают своим. Узнаете?

Анна: Метёлочка пишет: чтобы оправдать наличие Пуассона и Агнессы Справедливости ради, Пуассон - оригинальный персонаж этой оперетты, ему "приписали" только участие в дуэте. По-моему, Барон во всех постановках действует через Пуассона в этой интриге.

Анна: Призрак пишет: умная женщина стала бы так открыто афишировать свое участие в интриге Согласна, но может дело в том, что умная женщина, и женщина влюбленная и нетерпеливая - это две разные женщины? Призрак пишет: А так Барон может не простить ей вмешательства и в его дела, и в то, что все это стало унижением Теодоры. Он по спектаклю и не простил, и это стало ей наказанием за интриганство.

Метёлочка: Анна пишет: Пуассон - оригинальный персонаж этой оперетты, ему "приписали" только участие в дуэте. ему приписали другую функцию, а еще и взаимодействие с Агнессой, а на это всё уходит много времени.((

Villina: Метёлочка, айда на Абдрахимова или Соколова, чтоб тебе светлый образ Шифрина уже перестал мешать

konj_v_paljto: Абдрахимов 23, 25, Соколов 28, 29, 30

Метёлочка: Villina, если мне не придется уехать на дачу, я попробую 23-го рвануть. Ну или уж потом.)

Призрак: Анна пишет: По-моему, в музыкальном плане в спектакле все "родное" а танго перед финалом, когда было последнее выступление? По-моему в оперетте его не было? Сейчас смотрю старого Икса на тьюбе, оказывается, Пуассон там есть, никогда не обращала внимания, только он ничего не поет и вообще для фона (еще там оказывается Копелян в эпизоде) Насчет сокращений-сколько идет спектакль -2.30? Фильм идет 1.28, там и развитие романа Теодоры и Этьена, и цирковые номера, и песни... неужели нельзя было в спектакле главных арий не вырезать...

Villina: Ура, нашла "кумир мой" в ТМ (не только у Агнессы) - это финальный дуэт Этьена и Теодоры. Слова другие, конечно. Это ж прямо слухоразвивающий квест! Мне очень полезно

vovse_ne: Villina пишет: Алло, мы ищем Ивана... Именно-именно! Я тоже удивилась, честно говоря.

Villina: vovse_ne, да хоть бы на сайт его вписали в роли, если уж программка издана тиражом полтонны. Позорище - где-то в ансамбле обозначен такой персонаж сквозной.



полная версия страницы