Форум » Мюзиклы в России » Джейн Эйр 2 » Ответить

Джейн Эйр 2

Villina: "Ваша суровость пленительнее всякой красоты". Дж. Э. начало темы

Ответов - 265, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

Дипломатка: Балалаев ужасен. Особенно на своих набивших оскомину форте. Которые он каждый раз как штангу поднимает - с толчка. Секс,Метелочка права, отсутствует. Зато такого слизняка мягкотелого легко можно представить в роли женящегося на одной из дочек Рид "по сговору". А уж декламация.... Текст и так не блещет, а в его исполнении и вовсе превращается в "монтаж" на детском утреннике. Для меня ИБ - артист второго плана, король эпизода, в котором он был бы уместен, а из него упорно делают премьером и героем-любовником. Фарс и горький катаклизм. Дикси.

нежная-: Villina, запретить никто не в праве. Однако стоит задумываться, получится ли с такой любовью к веселым танцам, поварам-"трюкачам" и песенкам про "овечка ты овца" мюзикл из большого произведения с вполне четко прописанными характерами героев. Да, тем, кто не читал роман, других мюзиклов никогда не видел - конечно, понравится: и весело, и про любовь.

нежная-: Дипломатка, я бы сказала, что это касается не его одного.. 90% артистов в ДЭ просто декламируют текст..


Метёлочка: Villina пишет: Ну и где тут вина Балалаева? он даже намекнуть на это не в состоянии, к сожалению.)) А Маракулину врядли будет интересна эта поверхностность сюжета.

Дипломатка: По поводу зрителей, которым понравилось... Подождем все же тех, кто придет за свои деньги, а не по приглашению,

ЭстонскийБлизнец: *эх,была у меня возможность посетить вчерашний дневной. Не срослось. Ну ничо))* Я все-таки предпочитаю разграничивать работу артиста и общее качество постановки(либретто, музыку, тексты). Поэтому, если изначально идея-отстой, спектакль не спасет ни одна актерская работа. Да, лично актеру это зачтется, а постановке нет. И как-то не хочу я делать скидку по принципу "люди же старались, уже хорошо". А мнение публики, да на прогонах-премьере, это не показатель.

Призрак: Mme Lemoine пишет: В ТЮЗе ж он умудряется играть совершенно другие типажи! так там худрук-то какой, и режиссеры. Не Алина Чевик Mme Lemoine пишет: Что ж, надеюсь, что создатели перепишут текст, уменьшив количество графоманских рифм и приблизив его к сюжету, изменят музыку, сделав ее хоть чуть-чуть запоминающейся и возьмут на главную роль-таки Маракулина. Иначе даже не знаю, кому из не интересующихся мюзиклами друзей смогу посоветовать сходить на ДЭ. Вряд ли Маракулин туда пойдет, даже с измененными текстами. Если только его схватят, засунут в мешок и привяжут цепями на сцене. Да и то-все равно играть не станет.

Villina: Дипломатка пишет: театрик, в котором из ее романа сделали опереттку Ну, это даже не обсуждается. Это позор, из которого наши актеры и актрисы будут весь сезон лепить конфетку. И уже видно, что у них получится. А публике - ПУБЛИКЕ, которая платит за билеты (по приглашениям было процентов 10, и то, наверное, преувеличиваю, сама платила/пересела) - уже понравилось. Так что вот так-с. Страшно далеки они критики от народа... поймите, людям нужны эти цитаты из всего - я даже эту как ее "Мату Хари" углядела, когда школьницы на стульчики вскочили (синема, синема, синема). Тётя Рид - типичная Урсула, разве нет? Танцы селян на свадьбе - натурально австрийский номер из "Звуков музыки". Нормуль. Те мюзиклы уже ушли - а этот вот он.

Анна: Мне представляется, что такая трактовка спектакля делалась под нужды МТО, как репертуарного театра, и сюжет подгонялся под амплуа артистов основной труппы МТО. Катырев, я думаю, в данной постановке будет смотреться намного выигрышнее и уместнее, чем Балалаев. А если бы главную роль играл Андрей Данилов из Санкт-Петербургского театра, постановка была бы в разы ярче. В этой связи приглашение в спектакль артистов мюзиклов, играющих и поющих в совершенно другой манере, чем артисты основной труппы, было большой ошибкой. Самое правильное в этой связи, я думаю, ходить именно на опереточный состав. Мне кажется, что он в итоге и останется основным, как это произошло в "Фанфане". А артисты мюзиклов будут играть только по большим праздникам в качестве приглашенных звезд.

Villina: Анна пишет: Мне представляется, что такая трактовка спектакля делалась под нужды МТО, как репертуарного театра, и сюжет подгонялся под амплуа артистов основной труппы МТО. Сто процентов. Я же говорю, массовые канканы - это дань необходимости "трудоустроить" по максимуму опереточных. Иначе зачем, прости господи, в пустующем Торнфильде толпа дворецких носит на руках безумную женщину, вместо того чтобы кинуться тушить пожар? Гори ты синим огнем, хозяин, пусть тебя гувернантка спасает в режиме оргазма. В церкви - куда Эдвард привел Джейн чуть ли не тайком от священника в книге - толпа горожан и прочих, с какого перепугу? Вот с того самого. Спасибо, что еще буква сюжета проглядывает. Как в этом нормально играть? И надо ли? Кто может перерыдать веселые танцы? Скажете - Маракулин? Оно надо? Чего затрудняться для тех, кто роман не читал и мюзиклы не видел? А остальным 90% населения сделали хорошо. И это называется успех. Ибо никакие маски-ласты уже не обсуждаются.

Villina: Вечёрка http://vm.ru/news/2014/09/13/dzhejn-ejr-istoriya-anglijskoj-zolushki-265180.html Ждем отзыва musicals.ru Дипломатка, в бой

Анна: Да, мне кажется, что этим "мюзиклом" решались, прежде всего, административные, а не художественные проблемы театра, а выбор материала обусловлен личными связями и предпочтениями администрации (и амбициями авторов "мюзикла", стремящихся "пробить" свои творения на столичную сцену). Артисты основной труппы, мне кажется, тоже в определенной степени стали заложниками всего этого. А зрители... публика мюзиклов рассчитывала увидеть спектакль уровня МК и ГО, именно в разочаровании от этого, а не в том, что искажена книга, я усматриваю причину критики.

Villina: Анна пишет: публика мюзиклов рассчитывала увидеть спектакль уровня МК и ГО, именно в разочаровании от этого, а не в том, что искажена книга, я усматриваю причину критики Критику я вижу в основном тут, в контакте - сплошные похвалы от фанатов мюзиклов же, кстати. Может, возраст другой и опыт

Метёлочка: Villina пишет: Критику я вижу в основном тут, в контакте - сплошные похвалы от фанатов мюзиклов же, кстати да-да. Щас найду. Мне Аня прислала откуда-то с пометочкой - "ничего ты не понимаешь, там оказывается всё круто было". А я была на примьере, что сказать этот спектакль меня покорил, причем с первого разу, с премьеры и навсегда, наверное опытные зрители заметили бы ошибки, недочеты, ляпы, но не я, все продумано все интересно, все пропитано чувствами, где то болью и Конечно счастьем, которое далось ой как не просто. Что касается игры Игоря, то она как всегда восхитительна, в его голосе читается все, не устою восхищаться им снова и снова *сорри, понятия не имею откуда это и кто автор.

Анна: Как-то со стороны администратора групп мюзиклов в контакте прозвучало, что целевая аудитория МТО - это зрители школьного и старшего школьного возраста. В коммерческом плане ставка верная: зритель неопытный, эмоциональный, благодарный. К тому же школьники редко ходят в театр одни, как минимум - с родителями. Если такому зрителю спектакль понравится, он пойдет еще, поведет с собой друзей. Глядишь, и полный зал набирается. И родителям удобно: не каждый спектакль РАМТа или МТЮЗа будет понятен недорослю, проекты МТО в этом плане выигрывают своей простотой. И я согласна, аллюзии к популярным мюзиклам ожидаемы и нужны публике и способствуют коммерческому успеху спектакля.

Villina: Анна пишет: не каждый спектакль РАМТа или МТЮЗа будет понятен недорослю Учитывая, в какой мрачный притон (местами в хорошем смысле, но однозначно 16+) превратили худруки ТЮЗ (а в РАМТе на подходе "Нюрнбергский процесс"), МТО просто отдана их целевая аудитория в теплые объятия. А зрителей от 2 до 12 охватит Стейдж.

Mme Lemoine: Призрак пишет: я даже эту как ее "Мату Хари" углядела, когда школьницы на стульчики вскочили (синема, синема, синема) точно!!! и замахали юбками а-ля "Пробуждение весны"/

Villina: Шляхтов такой святой, мол, ничего личного, сплошное миссионерство - я б посмотрела, как это Маркелов делает, хехе. Вот тоже простор для докрашивания актерами ролей

Призрак: Villina пишет: зачем, прости господи, в пустующем Торнфильде толпа дворецких носит на руках безумную женщину, вместо того чтобы кинуться тушить пожар? Гори ты синим огнем, хозяин, пусть тебя гувернантка спасает в режиме оргазма. В церкви - куда Эдвард привел Джейн чуть ли не тайком от священника в книге - толпа горожан и прочих, с какого перепугу? ой, как весело! зря я не пошла! "сдается мне, джентельмены, это была комедия" Villina пишет: Учитывая, в какой мрачный притон (местами в хорошем смысле, но однозначно 16+) превратили худруки ТЮЗ Это да. Мои впечатления по прослушанной музыке-сначала это напоминает "Норд Ост", "Русалочку","Звуки музыки", "Мою прекрасную леди" и многочисленные саундтреки к английским фильмам о викторианской эпохе- легкая, без претензий, пасторальная, напоминающая что угодно и абсолютно не оставляющая желания поставить на повтор. Даже тема про призраков прошлого, тени и секреты не разбавляет. Даже смех сумасшедшей какой-то не жуткий. Разговоры в стихах тоже сильно не запоминаются, но и не нагружают. Появления Рочестера- да, такой душка. кто это там усердно хихикает на записи над его появлением на сцене??? Но до чего ж это напоминает Золушку, особенно мамаша(так и хочется сказать Мачеха) с дочками, один в один. Хоть Рочестер и не прекрасный принц, а король-вдовец типа, но тоже сойдет Одинокий, контуженный неудачными отношения с предыдущими женщинами,он определенно вызовет у женской половины зала сочувствие и романтические настроения. Не видя визуально ряда, сложно понять, скажите, чего сумасшедшая под музыку смеется в течение 3 минут? Там какой-то танец у нее что ль?Несмотря на трагичность ситуации, этот хохот слушается нелепо совершенно. Как-то Балалаев с трудом все эти тексты произносит, то ли ему неинтересно, то ли он боится забыть, что дальше. Видимо не нашел еще ключ к образу. Будет ли искать? Песня про одиночество предсказуемая и какая-то невыразительная, музыка как из 70-х годов, Пахмутова прямо. Его становится еще жальче. Там носовые платки женщины не подоставали после этого? Песни слуг- просто Красавица и Чудовище. Голубев походу там жжет чего-то? Такой хохот в зале. А баллада о Белом Призраке мне понравилась. Хотя музыкально чего-то напоминает, как и остальное, но Голубев спел здорово! Любовная линий слабая, прямо "она его за муки полюбила, а он ее-за состраданье". Даже не помню толком сюжет, определенно хочет воскликнуть, там же все не так было. Кстати, просветите, почему это, будучи женат, Рочестер делает предложение Джейн?

Призрак: Второй акт: Совершенно опереточная "овечка-овца", слуги опять поют что-то русалочно-чудовищное про свадьбу. Вообще, даже по аудио судить, самые яркие персонажи- Мачеха-Злодейка и Мейсон. Песня Рочестера про то, как его женили прямо " в моем саду больная туберкулезом еще вчера цветущая сирень" Скучно как-то, даже перестаешь его жалеть. Где там "дух неукротимый " у Джейн, я тоже не поняла и откуда, собственно Рочестеру про него знать??? Песня про "музыка нас связала ...растаяли мечты мои- больше нет любви" тоже скучная музыкально, бессмысленно-попсовая по тексту. Песня про папуасов- стеб конечно, призванный разбавить скучную трагедию, слушается неуместно абсолютно. А вообще, Джейн-зануда какая-то... Во втором акте Злая Мачеха окончательно превращается в Злую ведьму, классическая опереточная злодейка. И хохочет определенно лучше))) Трагический хор о том, как все плохо..." душа-чуть дыша"- где-то я уже это слушала в более удачной вариации. Да и "любовь здесь больше не живет" -тоже не раз пелось. Музыкально напоминает "темны стены , мрачны своды"... Когда Джейн приходит к Рочестеру, это все до боли напоминает появление...Мерседес...Джейн...только с более счстливым финалом, если можно так сказать... Дальше я уже музыкально ждала "нееееет ничего прекрасней иииииииии сильнеей любвиииии"... собственно, так оно и прозвучало... Короче, сказка для детей младшего школьного возраста. Старшему школьному возрасту будет уже скучно, тк нет ни одно стоящей песни, злодеи маскарадные, трагедия-не трагична, любовь-ненатуральна. Мдаааа... видимо, если я туда соберусь все таки, то очень не скоро, на хороший состав, и определенно не за свои деньги.



полная версия страницы