Форум » Талант всегда тревожит » Gian Marco Schiaretti - итальянский Меркуцио 2 » Ответить

Gian Marco Schiaretti - итальянский Меркуцио 2

Софи: Продолжаем!

Ответов - 297, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Fialka: Эх, рановато тема закрылась. Некоторые по 30 с лишним страниц. Всё самое интересное осталось там.

Марина: Она не закрылась, а продолжилась:) Джан Марко бьет рекорды:) Что-то я не понимаю, неужто Эма прям так вот и наехал на Феррари?:) неэтично, однако:) Алл, возраст тут не имеет значения, есть устойчивые натуры, хоть и мало:)

Fialka: Марина пишет: Что-то я не понимаю, неужто Эма прям так вот и наехал на Феррари?:) Вроде не похожи его слова на наезд-то. Он же говорит, что предпочтение отдаёт Тане. Восхваляет её вокальные данные. Что тут такого? ИМХО это не наезд, а констатация факта. К тому же, он пишет: "Я внимательно наблюдал за Таней, как зритель". Марина пишет: Она не закрылась, а продолжилась Ну хоть фотку бы сюдыть вставили. Уже привычка - открыл тему, а тут такие мальчики симпатишные. Глаз радовают. Марина пишет: есть устойчивые натуры, хоть и мало Ну значит это тот случай, когда все енти натуры собрались одновременно в одном и том же месте.


Софи: Fialka, что-то я не подумала про фотку-то...

Villina: Будеть вам и фотка, будеть и патрет...

Fialka: Софи пишет: Fialka, что-то я не подумала про фотку-то... Софи, на радостях, наверное. Villina, спасибочки! Прям веселее в теме стало.

Софи: Fialka пишет: на радостях, наверное. Типа того

Дипломатка: так... а у кого есть фотка Эма?

Fialka: Дипломатка, дык на сайте Джиммо и есть. Вот туточки, например.

Лиса: Дипломатка http://static.diary.ru/userdir/2/7/1/7/271798/thumb/28994280.jpg Эма слева, если кто не понял:)

Дипломатка: ах, да, мы уже видели этого чудного молодого человека :) italiano vero, кстати сказать. Спасибо!

Марина: ЭмЫ, а не ЭмА, ми скузи:) его фоток как грязи, включая его же аватар на форуме Алл, это очень неэтично, почти все наши артисты были стойки в умолчании о своих симпатиях, Эма не просто админ, он друг и коллега, девушку не стоит принижать. Тем более что поет она, имхо, никак не хуже Тани. Неспроста столько треков на концепте выпущено именно с ее вокалом. Впрочем, я не знаю языка и не могу оценить нюансы выражения мысли. спасибо за патрет, синьора Виллина радует глаз

Марина: ой, а можно переводег вот вот этого интервью, а? даже речь звучит так приятно, прелесть:)

Fialka: Марина пишет: Эма не просто админ, он друг и коллега Во-первых, он друг и коллега именно Джиммо, а не Алессандры. Во-вторых, ну Алессандра же, правда, не ассоциируется с Джульеттой. Что ж поделать? В-третьих, думаю, на том форуме просто святая обязанность - восхвалять Таню. Марина пишет: Впрочем, я не знаю языка и не могу оценить нюансы выражения мысли. Прочитав это, я задумалась. Всё-таки на работе переводила - мало ли, что. Специально щас залезла в оригинал отчёта и скопировала ту фразу в ПРОМТ. Даже он перевёл практически так же (учитывая, какие перлы он выдаёт временами). Ну ничего не поделать с тем, что "на мой взгляд, Джульетта должна быть нежной как вокально (голос не пронзительный), так и, собственно, внешне." И потом, а как насчёт того, чтоб режиссёра обзывать таким нехорошим смайлом? Марина пишет: ой, а можно переводег вот вот этого интервью, а? Можно, но не обещаю прям сегодня (Потому что итальянцы обложили со всех сторон - забуду скоро русский язык нафиг ). Я его себе скачала. Будет время - послушаю.

Дипломатка: Марина пишет: ЭмЫ, а не ЭмА, ми скузи:) а где у нас иначе? все, кажется, в курсе как склонять имя Эммануэль :) Таню любим. сильно и платонически :)

Fialka: Дипломатка пишет: все, кажется, в курсе как склонять имя Эммануэль Да фиг с ним - с тем, как кого склонять! Мы же любя! З.Ы. Подсмотрела я одну вешчь на форуме Джиммо. Не буду показывать пальцем, но туда уже вовсю внедряется наш Нотр. Интересно было бы узнать мнения местного населения. Подождём.

Лиса: Fialka вот вечно вы интересного нарасскажете. Пошла исследовать их форум:)

Fialka: Кстати, об интересном: Фотки с 1 марта.

Дипломатка: Да, интересно. что скажут нам иностранцы :)))) PS - забавно,на рекламном плакате Ромео и Джульетты - профиль Меркуцио... Интересно, а Коччианте не может заинтересоваться продюсированием сольной карьеры артиста...

Софи: Fialka пишет: Не буду показывать пальцем, но туда уже вовсю внедряется наш Нотр. А можно все-таки пальцем? А то я там совсем не ориентируюсь...

Дипломатка: Софи есть тема о Нотр Дам де Пари, в подвальных разделах. Марина была столь любезна, что выложила два отрывка из нашей постановки, через Ютюб: Гибель (апплодисменты) и Мою вину (обмороки). Ждем реакции итальянок :)))

Fialka: Софи, показываю пальцем: ВОТ ТУТ

Софи: Fialka, мерси

Fialka: Да и не только мне. Дипломатка раньше выложила. Интересно, а они будут смотреть вообще?

Дипломатка: Fialka гм... имея перед глазами (ушами) такого заеЦа... мы бы стали? стали. просто чтобы убедиться, что НАШ самый лучший

Fialka: Дипломатка, ну мы это мы, а они - итальянцы. Может, они по-другому думают? Откуда ж нам знать? Ну, подождём реакции сначала.

Fialka: Дамы!!!! А нам Эма сообщеньице написал: Thanks to you all, Russian Angels! It's always an honor and a pleasure to have you here with us!!! Думаю, всем понятен смысл!

Дипломатка: Боже, он прекрасен :) и ведь не просил же никто :)))

Марина: я не поняла, кто что где раньше выложил, вы меня запутали:) Маш, иначе у тебя:), раз уж спросила - вот цитатка: так... а у кого есть фотка Эма? это к тому, что ЭмЫ в данном случае:) Сонь, форум простой, там достаточно раз полазить, и поймешь, что куда:) Внешне конечно Алессандра страшна, как моя жизнь. Но мне нравится то самое в ее тембре, что Эма обозвал "пронзительностью" - это дает голосу индивидуальные краски. Не спутаешь. А Таня лапочка на фэйс, это да:) Из Болоньи кстати отличный мой любимый сольник ее есть. Эма прелестен, моя ангельская тема возымела просто роскошный резонанс Алл, заранее поклон, когда найдется время - тогда и переведешь, мы будем счастливы

Марина: Алл, линк на фотки на форуме дали? я не встречала:) пасиб, есть на что полюбоваться:) Джиммус - это что-то новое

Fialka: Марина пишет: я не поняла, кто что где раньше выложил, вы меня запутали:) Марин, там Софи ссылку на тему просила, вот Дипломатка раньше эту ссылку выложила. Всё просто. Марина пишет: Но мне нравится то самое в ее тембре, что Эма обозвал "пронзительностью" - это дает голосу индивидуальные краски. Думаю, одно дело слушать, а совсем другое - слушать и смотреть. Ну нравится человеку, чтоб всё гармонично было! Кстати, я его очень понимаю в этом плане! Марина пишет: когда найдется время - тогда и переведешь Да у меня ещё в видео конь не валялся (в смысле, передача с RAI UNO). Щас у меня другие итальянцы - работа на дому, блин. Если обычный текст я ещё могу втихаря на работе сделать (когда время есть), то аудио-видео там не получается. Но я всё помню, что надо перевести! Марина пишет: линк на фотки на форуме дали? Нашла на просторах форума. Не помню, где именно. Может и в отчётах о 1 марта даже.

Софи: Fialka пишет: Дамы!!!! А нам Эма сообщеньице написал: Правда душка! Марина пишет: форум простой, там достаточно раз полазить, и поймешь, что куда:) Форум-то может и простой, но если в итальянском полный ноль....

Дипломатка: Марина пишет: ЭмЫ в данном случае:) тьфу ты. Он же мужчина, не так ли? Была бы Эмма - никаких вопросов, но он же Эммануэль? Фотография Эммануэля, фотография Эма... разве нет? *вот и выяснилось, что я не знаю, как склоняется имя Эммануэль (даже ЭмманЮэль :)))). А по-нашенчки, по хранцузски - Эмю :)

Fialka: Дипломатка пишет: но он же Эммануэль? По-моему, с одной "м". По крайней мере, по-итальянски Emanuele. В итальянском практически всегда - как пишется, так и говорится. По логике, Эмануэле (т.е. имя не переделывается под удобный для русских вариант). Вот насчёт склонения краткого имени у меня сомнения есть.

Fialka: Лиса, на форуме Джиммо ник Alyona твой или нет? Там Эма пообщаться желает. По-моему, такими темпами скоро форумчане отсюда переместятся на тот форум.

Дипломатка: Не, это нам не грозит. А вот то, что проигноировали выложенные Мариной материалы - возмутительно. Ничего они в баритонах не понимают!

Fialka: Дипломатка, ну я и говорила, что пока они там - бесполезно.

Дипломатка: Fialka так мы же тоже и нам ничто не помешало оценить :) эх, не умеют они там у себя в Италии, с размахом, как говориться, симпатизировать.

Fialka: Дипломатка, тут два варианта: 1. либо мы не так сильно 2. либо они слишком сильно Я где-то читала, что они более патриотичны, чем россияне. Может поэтому? Всё-таки у них частенько проскакивает словосочетание "Национальный Джиммо".

Лиса: Fialka мой, а чиво?:)

Дипломатка: Fialka ха, наивные они там все-таки... забыли уроки второй мировой :))) все, к ним пришли мы - теперь он минимум интернациональный!

Лиса: Про что вы там трындите,а?:))))

Дипломатка: Лиса обсуждаем эротическую фотографию на семейной кровати Эммануэля (все, буду склонять в полном имени).

Fialka: Лиса пишет: мой, а чиво?:) Лиса, ну там, вроде как, Эма откомментил именно твою реплику про фотку. Вот я и сказала, что товарищ общаться желает. Дипломатка пишет: все, к ним пришли мы - теперь он минимум интернациональный! Вот когда они приедут к нам, тогда будет.

Дипломатка: Fialka подйем на кромпромисс и смотаемся сами. До Италии билеты не дороги, а ночь в отеле вполне можно переночевать.

Софи: Дипломатка пишет: обсуждаем эротическую фотографию на семейной кровати Эммануэля Фотка вообще потрясная!

Fialka: Дипломатка, это без меня. Увы. Я самолётов боюсь, как чёрт ладана! Точнее, летать. Так что моё мнение таково: привезут оперу - хорошо, не привезут - выйдет DVD. Софи пишет: Фотка вообще потрясная! Вот ещё бы она покрупнее была!

Дипломатка: Fialka так попоросить можно. Плакатного размера :))) Самолеты... в них нет совсем ничего страшного, а тем более, если лететь в компании.

Софи: Fialka пишет: Вот ещё бы она покрупнее была! Ну так можно попросить в увеличенном формате

Дипломатка: Дамы, дамы, ну не здесь же :))) кстати тема, завести у них на форуме русскоязычную тему :))) вот они удивятся :)

Fialka: Дипломатка пишет: так попоросить можно. Дипломатка, ну что же мы, только зарегистрировались и сразу просьбами закидаем? Я уж и так малость понаглела там. Дипломатка пишет: в них нет совсем ничего страшного Это будет совсем офф-топ, но я даже во сне отказывалась от купленных на самолёт билетов. Наяву я их даже покупать не буду. Да и насмотришься про то, что самолёты у нас чаще падают, чем взлетают...

Лиса: О, я фодко попрошу))) Что наобсуждали-то?:) После чего сделана-то?:) Народ, я нагло клеится собралась:)))

Дипломатка: Лиса к Эммануэлю?! Не, позвольте. я там первая былА!

Софи: Fialka пишет: Да и насмотришься про то, что самолёты у нас чаще падают, чем взлетают... Я тоже про это думаю каждый раз, когда в самолет сажусь Это у меня непроизвольно получается... Но потом понимаю, что в большинстве случаев это - мгновенная смерть и успокаиваюсь Так что тут нет ничего страшного...

Софи: О, о, к Эммануэлю ужо очередь!

Лиса: Дипломатка и чо? Кто вам мешал клеиццо?:)

Дипломатка: Лиса никто не мешал, но зачем такой ажиотаж :))) испугаем бедного итальянца

Fialka: Софи пишет: о, к Эммануэлю ужо очередь! Ну тогда я буду оригинальной и начну клеиться к "виновнику торжества", раз там очереди нет.

Лиса: Fialka пишет: начну клеиться к "виновнику торжества", раз там очереди нет. он почти женат:)

Дипломатка: Fialka там не очередь, там наше уважение и понимание святого для мужчины слова "помолвка" !

Лиса: Дипломатка пишет: но зачем такой ажиотаж :))) испугаем бедного итальянца а чо тут медлить?:)))

Fialka: Софи, вот лично меня не успокаивает такая перспектива. Да и не надо мне никуда летать. Командировок нет, в отпуск на дачу. Красота!

Дипломатка: Лиса а и правда, скажем что так и так - все вы тут прекрасны, все хороши, а у нас историческая слабость, так сказать, после Челентано :) на генетическом уровне, да помноженная на мюзикловую тематику

Fialka: Лиса пишет: он почти женат А кто сказал, что Эма свободен? Дипломатка, ну и уважайте наздоровье! Ой, похоже, хватит тему развивать! Тут как ночь, так расколбас по полной!

Дипломатка: Fialka у него мы не спрашивали, но официально не объявлял, так что продолжаем пребывать в блаженном неведении, которое оправдывает наши сумсбродства и прочие ночные расколбасы

Софи: Fialka пишет: А кто сказал, что Эма свободен? А что, тоже почти женат?? Как резво они там... *Вообще мне нравится словосочетание "почти женат"

Fialka: Дипломатка пишет: все вы тут прекрасны, все хороши Вы привлекательны, я чертовски привлекателен...(с) Дипломатка пишет: так что продолжаем пребывать в блаженном неведении Дело хорошее!

Софи: Fialka пишет: Вы привлекательны, я чертовски привлекателен...(с) Жжоти!

Лиса: Fialka пишет: кто сказал, что Эма свободен? господи, так фодко жизненное... А меж прочим у них сегодня праздник, даже два:)

Софи: Лиса пишет: господи, так фодко жизненное... Ну дык мож это... бурная молодость?? Лиса пишет: А меж прочим у них сегодня праздник, даже два:) Какой???

Лиса: Софи пишет: Какой??? день святого Джузеппе и la festa del papa^)

Дипломатка: Лиса пишет: так фодко жизненное эй-эй-эй, куда пскакал эскадрон шальных мыслей? нам в другу сторону! На полном серьезе предлагаю со всем этим переселяться в итальянский форму. Вот люди потом посмеются %)

Софи: Лиса пишет: день святого Джузеппе и la festa del papa^) Эх, темный я человек... Дипломатка пишет: На полном серьезе предлагаю со всем этим переселяться в итальянский форму. Вот люди потом посмеются %) Создадим русскую тему?

Лиса: Дипломатка у них там ви приве, нас попрут оттуда припервом же поползновении.

Дипломатка: Лиса глупости какие. мы назовем все это фанфиком а их объявим каноном. и ничегошеньки они сделать не смогут! даже при слэше!

Лиса: Дипломатка пишет: и ничегошеньки они сделать не смогут! даже при слэше! тока забанить, аха. Я лучше к Эме... и имя привычное, запоминать не надо:)))

Дипломатка: Лиса и чего в нем такого привычного? *забанят - вернемси сюды :)

Лиса: Дипломатка ну эта... Эмануэле... Ничо знакомого не слышиццо?:)

Дипломатка: Лиса мне нет, ибо мой вариант - Кри-Кри

Лиса: Дипломатка гыгы, интересно, чей фонад Эма?:)

Дипломатка: Лиса пошли - спросим?

Лиса: Дипломатка мой английский спит:)))) Я тока если на фране) Боюсь, он его не знает:)

Дипломатка: Лиса я извращусь, наверное, завтра на итальянском :) что-то мне начало даже нравиться...

Лиса: Дипломатка ну мож мой инглиш будет в состоянии поболтать ну них:)) Если не пошлет меня на три буквы:)))

Дипломатка: Лиса товй инглиш пошлет у них? за что?!!

Лиса: Дипломатка скажет, дайте поработать спокойно)))

Дипломатка: слушайте... а всем завтра на работу... *это я так прозрачно намекаю...

Лиса: Дипломатка и чо?:)

Дипломатка: Лиса спать кто-то кроме меня собирается, или я уйду пропущу все интересное?

Лиса: Дипломатка собирается:))) Наверное.

Дипломатка: дамы, я прощаюсь с вами и удаляюсь в объятия Морфея *а то завтра с лицом будет ... ууу... куда там клеить Эмануэля... самой бы не расклеиться

Fialka: Товарищи дэушки, может прекратим развивать мысли? А то тут уже любят всех итальянцев... Российских производителей нафиг и т.п...

Villina: Российских производителей нафиг и т.п... Производитель - тот кто что-то производит, как мне кажется. И никто иной.

Дипломатка: Villina сдается мне, Билли, что ты хочешь нас обидеть (с)

Софи: Какой расколбас я пропустила! Зато выспалась! Мне думается,что все-таки лучше к ним не идти, побережем их нервы

Лиса: Villina пишет: Производитель - тот кто что-то производит и в чем проблема, парль а муа, сильтепле?

Villina: Лиса, ну, в смысле, отечество может спать спокойно.

Лиса: Villina пишет: отечество может спать спокойно. да кому оно нужно?

Софи: Люди, а вы вообще о чем?..

Fialka: Я чё-то перестала понимать, о чём речь. Мне казалось, что шутку про отечественного производителя все знают.

Лиса: Fialka я не знаю о чем еще кто, а я именно о шутке:)

Fialka: Лиса, эх, а вчера вечером и сегодня после полуночи все друг друга так хорошо понимали...

Софи: Fialka пишет: Я чё-то перестала понимать, о чём речь. Вот и я о том же...

Лиса: Софи Fialka девочки, в чем проблема, мы разве перестали понимать?:))) По-моему мы до сих пор едины:)

Fialka: Лиса, а я всё равно потеряла нить разговора. Ну ладно. Будем ждать новых отчётов с форума. Следующий блок G&R будет в начале апреля. Кстати, кто в Италию собирается? На форуме вчерась билеты предлагали.

Лиса: Fialka лично меня интересует болтовня с Эмой:)))))

Софи: Fialka, а вообще там с билетами какая система? Где они продаются? Можно ли их заранее заказать, а потом выкупить? Я этого так и не поняла... *ну да, я тормоз* Я никуда не собираюсь пока, просто интересуюсь

Лиса: Софи по инету наверное можно заказать. У них там в загранице так практикуется.

Fialka: Лиса пишет: лично меня интересует болтовня с Эмой Лиса, может, не надо? Вон во что енто вылилось! Софи пишет: а вообще там с билетами какая система? Где они продаются? Софи, правильно Лиса говорит. Там они по интернету заказывают. Но можно и в кассе купить (если остаются). В общем, как и в России система.

Софи: Лиса, да, я знаю, что практикуется... Но когда спектакль идет на одной площадке, то понятно, где что выкупать... а когда колесит туда-сюда? Или у них единые кассы? Потом тут же еще какая подстава Заранее, похоже, неизвестно, какой состав играет... Или я что-то путаю? Так вот если из форумчан кто-то соберется туда все-таки долететь (я смотрю, уже появляются желающие ), то как заранее узнать о наличии нужного Меркуцио??

Софи: *Видимо, донимать с составами Эммануэля....

Fialka: Софи пишет: Но когда спектакль идет на одной площадке, то понятно, где что выкупать... а когда колесит туда-сюда? У них блоками. Они указывают, где будет очередной блок. По-моему, блок с конца мая по начало июня будет в Арена ди Верона. А потом у них лицензия тю-тю...

Лиса: Софи спросить Эму, дескать, когда Меркуцием выходит?:))) По идее там есть фнак в котором в любой зал из любого города билеты можно купить.

Софи: Fialka пишет: А потом у них лицензия тю-тю... Ой............................ Конец уже близко Я что-то никак не привыкну, что на дворе уже 2008-й!

Fialka: Лиса пишет: там есть фнак Там есть что??? Софи пишет: Конец уже близко Да ладно! Все верят в то, что продлят!

Софи: Fialka пишет: Да ладно! Все верят в то, что продлят! Ну одно дело - верить, а другое - что официальный докУмент заканчивается уже летом Надеюсь, что и правда продлят... Об это известно будет ближе к лету, видимо...

Лиса: Fialka http://www.fnac.it/it/

Fialka: Понятно, Лиса! Круглосуточный инет-магазин. Темнота я беспросветная! АААААААААА!!! Я там Нотр на итальянском нашла (книгу)!!!! Купить что ль? *глубоко задумалась*

Лиса: Fialka ну он по всей Европе есть. И не только инет-магазин. Вполне себе дажи нормальные маркеты имеются.

Fialka: Лиса, да я уже там прочла и насчёт магазинов. Ну говорю же - темнота.

Марина: Блин, надо пойти посмотреть, что за фотка ввела вас в такое состояние:) Маш, ник его от имени - Эма, да? Именно с одной м. Значит, в родительном падеже - ЭмЫ. Как РомЫ, ПетИ, КолИ, и т.д.:) Говорю без сомнений и вариантов:) Верона... (ляморе...) Именно туда я бы и хотела. А у Чаплыгиной певица-подруга там работает. Пора закидывать удочки, ну хотя бы просто на всякий случай:)

Дипломатка: Марина вот я и говорю. ник я больше не использую - Эмануэле. Фотография Эмануэля. Все.

Fialka: Марина пишет: Блин, надо пойти посмотреть, что за фотка ввела вас в такое состояние:) И начнётся второй акт... З.Ы. Хорошо, что я на работе щас сижу в одиночестве, а то мой смех никто бы не понял.

Марина: вижу, только при клике она меня на главную сайта посылает, а не увеличивается:) Маш, Эмануэле не склоняется.

Fialka: Марина, фотка та всех посылает на сайт. Знаем, плавали.

Дипломатка: Марина пишет: Эмануэле не склоняется и что мне теперь с этим делать?

Лиса: Дипломатка пишет: и что мне теперь с этим делать? рыдть и плакать:))) Марина пишет: Эмануэле не склоняется. люблю я это имя

Марина: Маш, делать ничего не надо, он просто Эмануэле во всех случаях, как и Ромео, и Бенволио, и Меркуцио и т.д. Даже проще Меня радует, простите за оффтоп, что Леша Борисыч Франдетти может сыграть Меркуцио в одном из двух вариантов, пусть и драматических, а не музыкальных:) Дай Бог, чтоб сложилось все. Культовый персонаж прям:) Надо у Эмы запросить фоточку сюды, хотя бы так их приблизить:)

Лиса: Марина пишет: Надо у Эмы запросить фоточку сюды, хотя бы так их приблизить:) нет, я не понял, я еее углядела, я и клеюсь:))))

Fialka: Лиса пишет: я еее углядела, я и клеюсь Лиса, а нам тут хоть поговорить-то о нём можно?

Лиса: Fialka пишет: а нам тут хоть поговорить-то о нём можно? я подумаю:))) Проконсультируюсь с адвокатом:))))

Дипломатка: Лиса я тебе как юрист говорю - здесь можно все :)

Лиса: Дипломатка А Я КАК БУХГАЛТЕР, ПОДСЧИТЫВАЮ, А СКОЛЬКО ЗА ЭТО ВСЕ МОЖНО ДЕНЕГХ СОДРАТЬ:))))

Дипломатка: Лиса предлагаю организовать консорциум.

Лиса: Дипломатка не возражаю:))) И по мотивам соседней темы открыть собственный лейбл:))))

Villina: Дамы, без сверхпретензиев, пожалуйста А может, ему склоняемое прозвище придумать? Эмиль, Муля, Мямлик... *ныряю в траншею от тапков*

Марина: Мы вам щас просклоняем... увидите, кто Мямлик У меня сегодня не новости, а дразнилка. "М. Гулегина – лауреат премии Джованни Занателло за дебют на сцене «Арена ди Верона»" "Рольф Лислеванд — профессор Национальной консерватории Тулузы (Франция) и Высшей школы музыки в Троссингене (Германия). С 1987 года музыкант живет в Вероне". издеваюццо штоли?:)

Лиса: все, дожили, нас обозвали джанмаркулики:))))

Fialka: Это кто ж так извратился-то?

Дипломатка: ой, за что ?!

Лиса: Fialka пишет: Это кто ж так извратился-то? нискажу, порвете еще:))) Дипломатка пишет: ой, за что ?! то есть не за что хотите сказать?:)

Дипломатка: я, кстати, считаю, что джан-марики было бы точнее :)

Fialka: Лиса пишет: порвете еще Значит вот какое впечатление мы производим.

Лиса: Fialka пишет: Значит вот какое впечатление мы производим. я не трус... но я баюс:)))

Марина: а мне нравится:) если не по форме, то по сути:) вариант джан-марики хорош, да

Fialka: Очередное признание в любви с форума: Просто я увидела тебя и просто влюбилась... Ты появился в городе любви и в моём сердце оставил след... Действительно, у меня нет слов... ты только на год старше меня... Продолжай в том же духе... Даже если, к сожалению, я никогда не смогу с тобой познакомиться...целую. Обнять и плакать...

Софи: Просто я увидела тебя и просто влюбилась... Ты появился в городе любви и в моём сердце оставил след... Действительно, у меня нет слов... ты только на год старше меня... Продолжай в том же духе... Даже если, к сожалению, я никогда не смогу с тобой познакомиться...целую. О Боже....

Марина: великая сила иллюзий, основанных на реальности

Fialka: Послушала я интервью. Оно так давно было выложено, что, наверное, все его уже без меня перевести успели. Для тех, кто не перевёл, выкладываю основной смысл, потому как всё интервью перепечатывать это В общем, мне не по силам. Итак. Джан Марко рассказывает о том, что его страсть к опере началась с выхода Нотра. Сам он, конечно, любил петь, но о сцене не думал - учился в обыкновенной школе и усиленно занимался спортом (я говорила, что он хотел стать футболистом?). А потом он посмотрел Нотр и решил вместе с любительской группой поставить свой Нотр. Дальше ведущая говорит о том, что его многие зрители, смотревшие любительский Нотр, сравнивают с Маттео Сетти (исполнителем роли Гренгуара в Нотре). Джиммо отвечает, что и Коччианте тоже увидел сходство. Также Джиммо отмечает, что для него сравнение с Маттео это большая честь, т.к. Маттео - мастер (у него отличный голос и игра). Пробы в G&R для Джиммо были очень важны. Он говорит, что даже пробы это большой и важный опыт. А пройти пробы и попасть в спектакль это, естественно, ещё и огромная радость. О выборе роли он говорит, что как только он услышал "Verone", он сразу влюбился в роль Меркуцио. Он считает Меркуцио ведущим персонажем. Что касается спектакля, то зритель сам может убедиться в его уникальности (это и манера исполнения, и либретто, и что-то новое кажды раз). Джиммо считает очень важным составляющим большие экраны. Он говорит, что это важно для тех, кто хочет увидеть мимику персонажей. Далее ведущая снова говорит о сходстве Джан Марко и Маттео Сетти, но уже в том смысле, что даже когда Джан Марко в роли Меркуцио, сходство всё равно есть. Джиммо отвечает, что это естественно, потому что и Гренгуар, и Меркуцио сами по себе похожи, т.к. оба являются рассказчиками истории, оба очень энергичные, но при этом каждый из них индивидуален. Ещё Джиммо рассказывает о спец-подготовке (треннинге) набранных в состав артистов. Говорит, что сначала в течение двух с половиной месяцев Коччианте их периодически приглашал в Верону для того, чтобы подобрать каждому его персонаж. После этого были хореографические пробы на сцене в костюмах. Это ещё два месяца. Сначала они начинали работать с 8 утра, но к концу мая (т.к. премьера была 1 июня) график сместился, и они стали репетировать с 16:00 до часу ночи. График сместился именно потому, что они начали репетировать с декорациями и проектируемыми изображениями, для которых нужна темнота. Джиммо говорит, что в роли Меркуцио ему практически и играть не надо, т.к. он в обычной жизни практически такой же. И отношения в коллективе (он говорит, что коллектив это большая и дружная семья) способствуют тому, что зритель видит не игру, а жизнь на сцене. Например, можно увидеть настоящую дружбу (даже братскую любовь) между Меркуцио и Ромео. Ещё он говорит, что в сцене дуэли присутствует настоящее оружие. Далее они говорят о гастролях. Джиммо говорит, что 31 мая в Вероне будет великий День Рождения оперы, и они этого очень ждут, т.к. будет много сюрпизов. После этого ведущая спрашивает о возможности зарубежных гастролей. Джиммо отвечает, что пока нет ничего определённого, т.к. сейчас они вовсю готовятся к 31 мая. Но он уверен, что после майского Дня Рождения оперы можно будет говорить о зарубежных гастролях. Также он говорит о том, что в Милане у них был большой успех. Они такого не ожидали. И наконец, ведущая говорит о том, что многие зрители приходят на спектакль по совету друзей и именно из-за Джан Марко. Джиммо начинает скромненько вещать о том, что не только из-за этого, но, главным образом, из-за того, что подобный спектакль это нечто новое, интересное, что молодой коллектив очень талантлив. Заканчивается интервью тем, что ведущая вещает о том, что она несколько раз уже ходила на спектакль и ещё сходит. Вот и всё, собственно. Это кратенько. Извиняюсь за возможные "кривые" предложения, ошибки и опечатки. Это всё, на что я способна в конце недели.

Марина: Никто без тебя не переводил, уверена:) Спасибо, он по-прежнему душка:) Эх, в Верону бы к 31му:)

Софи: Fialka пишет: Он считает Меркуцио ведущим персонажем. Ну если это Джан-Марко, то определенно так и есть! Fialka пишет: Джиммо говорит, что 31 мая в Вероне будет великий День Рождения оперы, и они этого очень ждут, т.к. будет много сюрпизов. хАчу сурпрЫз!!!!!

Марина: да, нам хотя бы артефакты:)

Fialka: Марина пишет: Никто без тебя не переводил, уверена Ну мало ли! Может тут уже все язык выучили, пока я искала время для перевода. Софи пишет: хАчу сурпрЫз!!!!! Интересно будет почитать отзывы итальянцев! Что ж там такого насюрпризят?

Лиса: Fialka пишет: Может тут уже все язык выучили, пока я искала время для перевода. Не, итальянский у меня по плану в июне, так что пока не выучили:)))

Fialka: Лиса, я уже радостно подпрыгиваю - знаю, кто будет мне помогать переводить! Или у тебя какие другие планы?

Лиса: Fialka у меня планы пока начать:))) Но до июня я занят:)))

Fialka: Лиса пишет: у меня планы пока начать Ничего-ничего! Мы подождём!

Лиса: Fialka пишет: Мы подождём! гыгы, у меня цель, в ближайшие 10, ну ладно, 12, выучить французский:))) (с) День радио.

Марина: давай, Лен, готовься и вперед, - мы ждем:) Алл, пока ты единственная у нас спасительница:)

Fialka: Да ладно тебе, Марин! Мне спасать-то щас особо некогда. Потому и надеюсь на появление помощников - тема пустует. Надеюсь освободиться к появлению апрельских отчётов!

Лиса: Fialka пишет: тема пустует. ну там и особых новостей-то вроде бы нет???

Fialka: Лиса, новостей нет, но есть видео на сайте Джан Марко, есть там же газетные статьи. Я видео не могу смотреть - заикается оно у меня. Да и времени нет на переводы.

Лиса: Fialka пишет: видео не могу смотреть - заикается оно у меня ну... а поставить оперативки, кодеков, прочей дряни????

Fialka: Лиса, мне сказали, что у меня маленькая оперативка, потому и заикается видео. Поставить не получится - у меня ноут, который два года назад сняли с производства.

Лиса: Fialka меняй комп:)

Fialka: Где деньги, Зин? (с)

Лиса: Fialka пишет: Где деньги, Зин? (с) в банке:)

Fialka: Лиса пишет: в банке Ага. В консервной. Чё-то я не к добру развеселилась. Фиг с ним. В общем, у меня в планах нет пункта "поменять комп". Есть много других пунктов. (Ой, как мы оффтопим!) Так что продолжаю ждать помощника.

Лиса: Fialka нуну, за три летних месяца я буду самый тот помощник:)))

Fialka: Лиса, чем больше языков ты знаешь, тем легче учить.

Лиса: Fialka аха, я знаю по трети от каждого:))) Но примерно 5 штук:)

Fialka: Лиса, пошли вот сюда обсуждать! Вопросы есть!

Марина: Алл, по мере возможности будешь вливать соки, нам хватит терпения:)

Лиса: а мне.... мне привезли "родной" диск....

Fialka: Марина пишет: нам хватит терпения Эх! *вздохнула и пошла мечтать дальше о лучших временах*... Лиса пишет: мне привезли "родной" диск.... Поздравляю! Ты так радуешься, как будто тебе привезли DVD!

Лиса: Fialka пишет: Ты так радуешься, как будто тебе привезли DVD! нууууу... я люблю родные диски:)))))

Fialka: А фотографий там много? Или всё то же самое, что и в отсканированном виде?

Лиса: Fialka получу в пятницу, не раньше.

Fialka: Лиса, ну расскажешь тогда! Ладно? Интересно всё-таки! А про DVD молчат, как партизаны! Вроде грозились после окончания гастролей по Италии. Посмотрим.

Лиса: Fialka так гастроли еще не кончились:)

Fialka: Лиса, вот я и говорю, что посмотрим. До июня ждать-то.

Софи: А что значит "родной диск"?

Дипломатка: Софи фирменный. с ништяками и вкусняшками. из самой Италии :)

Лиса: Дипломатка пишет: фирменный. с ништяками и вкусняшками. из самой Италии :) дяяяяяяяяяяяяяяяяяяя:))))

Софи: С полной аудиоверсией мюзикла??

Fialka: Софи, полная версия не выходила. Только "Избранное".

Марина: полная только в виде аудиотрансляции премьеры:) и на том спасибо:)

Fialka: Если я не ошибаюсь, то у Эмануэле завтра ДР. И завтра же стартует очередной блок в Генуе.

Дипломатка: Fialka вот можно я попускаю слюни, а? ну можно же :)))

Fialka: Дипломатка, можно! Даже нужно! Будем оптимистами - наступит время, когда итальянские поклонники G&R будут завидовать нам!

Марина: эх...

Софи: Fialka пишет: Будем оптимистами - наступит время, когда итальянские поклонники G&R будут завидовать нам! Я на такой оптимизм не способна

Villina: Это когда он женится, что ли?

Софи: Villina пишет: Это когда он женится, что ли?

Fialka: Villina пишет: Это когда он женится, что ли? Это когда у нас гастролировать будут. Ну наивняк я - верю в то, что они спект привезут, и всё тут!

Fialka: Нда... Как-то вяло у них с отчётами. Всего два выложили. Вот один из них: Уххх… тема про Геную пуста… знаю, что несколько слов теперь тут будет… Как обычно всё прошло слишком быстро… Я ждала этих выходных с миланского блока… Выходные настали… что сказать… что это были замечательные выходные… как обычно: спектакль не разочаровывает никогда, ребята не разочаровывают никогда, товарищи не разочаровывают никогда… В общем, чего можно ещё пожелать? Мне удалось услышать всех, кто играл в эти два вечера и сделал оба спектакля яркими… Джан Марко, Франческо, Анджело, Дамиано, Сильвия, Кьяра, Джузеппе, Валерио, Гаэтано, Алессандро… Потом, весь клан и все танцоры!! Я в первый раз слышала МариФра… и должна сказать, что она мне очень понравилась… красивый голос и лучший речитатив. Таня фантастическая… до дрожи… а что уж говорить о Марко??? Очень зрелищнооооо, как всегда!!! Ребята, как всегда, были в хорошем расположении, чтобы поболтать с нами… улыбаться и шутить… Спасибо, Андрэа, Джан Марко, Анджело, Франческо и Марко… и как всегда, спасибо маме Мариции и папе Даниэле… любезнейшие и симпатичнейшие!!! Спасибо всем за яркие эмоции и яркий вечер!!! Спасибо, спасибо!!! И спасибо моим товарищам… Лаура и Крис… это были самые замечательные… (даже если учесть, что Генуя мне не нравится).

Fialka: И второй отчёт: Я только вернулась. Сегодня я впервые увидела Франческо в роли Меркуцио. Признаюсь, что была немного разочарована, когда увидела, что Джан Марко не будет. Но должна признать, что и Франческо хорош (даже если ему всегда не хватает «чего-то большего»), он получил свои овации на «Com'è leggera la vita». В роли Ромео я видела Флавио, и потом я видела Дамиано, Валерио и Алессандру в первый раз. Моя подруга, смотревшая спектакль впервые, полспектакля просидела с блестевшими глазами. Спектакль закончился, мы устроились перед временным ограждением, но один очень надоедливый тип из охраны сказал нам, что ребята сразу же уехали… За воротами я вижу автобус. Их автобус… и людей, которые пошли ждать их. Чуть позднее они пришли… Дамиано, Флавио, Алессандра, Франческо, Сильвия – все действительно любезны, открыты, симпатичны. Одна дама уже приготовилась прыгать на Флавио, чтобы обнять и поцеловать его! Но его не было. Я продолжала говорить подруге, чтобы она была готова делать фото. Вдруг я вижу, что он идёт. Я испускаю вопль и начинаю прыгать, как сумасшедшая… Джан Марко!!! Он идёт и здоровается с нами, как со старыми друзьями… Я позволяю себе передать ему привет от форума. Уверена, что вы не против, правда? Фото, автограф, подмигивания, и он заходит в автобус. Единственное огорчение – я не смогла увидеть Фабрицио. Что сказать? Это был фантастический день, на берегу моря перед и потом во время спектакля. Единственный недочёт – возвращаясь, мы ошиблись дорогой и мы намотали несколько километров, слушая на полную мощность диск… Больше ничего не добавлю, потому что вы уже все знаете, какие фантастические эмоции мы испытываем. Я бы сказала, что в этот второй для меня раз эмоции более сильные, и я получила удовольствие, даже когда в первый раз потерялась. К сожалению, хорошее всегда длится недолго. Эти фотографии я буду смотреть до дыр. Надеюсь вновь пережить эту магию в Вероне, потому что мне этого уже не хватает!

Fialka: Ещё один отчёт от Эмануэле. Правда перевела я не всё - некоторые его фразы выше моего понимания. Генуя... город, который мне, как и многим другим на этом форуме, совсем не понравился. Но я был поражён той теплотой, с которой зрители встретили «Джульетту и Ромео». Ну ладно, несколько дней я готовился к этой дате... премьера... в мой День Рождения... и я говорил сам себе: конечно, будет играть Джиммо... мой 10 спектакль... мои 25 лет... «Джульетта и Ромео»... слишком мощно! Итак, после того, как я с этим смирился и сказал себе: «Ну же, Эма, ты только что смотрел «Jekyll & Hyde», передохни немного»... 3 апреля я вернулся домой, а сестра и родители мне сделали сюрприз – два билета на премьеру в Генуе+гостиница... какой неожиданный сюрприз! Жаль только, что вечер из-за дорог в Генуе и моей неспособности к ориентированию в городе (ориентироваться тут – без проблем!) я чувствовал себя плохо. Почему? Потому что в 21:12 мы на скорости 30км/ч были ещё на эстакаде в рассеянном и тревожном состоянии, ругаясь на все лады... Мы должны были ещё найти гостиницу. Нам посоветовали оставить машину и взять такси, потому что парковка перед Vaillant Palace была забита... Итак, в 21:15 мы находим гостиницу, паркуемся и бросаемся в холл, сказав только: «Ванну и такси». И вот, мгновенно подали такси... «Отвезите нас в Vaillant Palace». Этот тип повернулся и сказал: «Vaillant Palace... что?»... МИНУТЫ ПАНИКИ... (скоро 21:20)... Вспоминаю афишу НДП: «Возможно, это Mazda Palace!» Он отвечает: «ОК. Там «Джульетта и Ромео»... но... возможно, спектакль уже начался...» Эх, спасибо... упс! Итак, вот мы на пороге здания. Боимся, что спектакль уже начался, и мы пропустили «Verona» и «l'Affronto» (то есть, практически большую часть того, что для меня нетленно)... НО НЕТ!!! В гардероб огромная очередь, а мы входим в партер, где нас уже ждут. Дарио мне сообщил, что спектакль не начали бы, пока я не приехал! А я говорю: «А в связи с этим меня добавили в титры с надписью «ОН В ОТВЕТЕ ЗА ОПОЗДАНИЕ. ЗАБРОСАЙТЕ ЕГО ПОМИДОРАМИ!» Настало время занимать места в 7 ряду (сестре повезло найти такие замечательные места за день!!!) И... началась магия!! Великие и способные ребята... Выход Джиммо заставил меня пережить исключительность всего этого, и сердце забилось сильно-сильно. Валерио, как всегда, уникален. Было потрясающе увидеть его в полумраке. Марко действительно незаменим... Я рад, что на моих спектаклях он был в составе... Мне жаль, что не было Тани... Мария Франческа мне нравится, как Джульетта. У неё безукоризненная внешность и голос на высоких нотах идёт хорошо... решительно... Немного похуже с низкими и долгими нотами, но я тут не для того, чтобы строить из себя профессора, а только для того, чтобы сказать, что без Тани на сцене, для меня, идёт показ оперы «...& Romeo», то есть, без Джульетты. Хочу похвалить ещё раз весь каст, и в этот раз, особенно клан, сыгравший злость и подаривший необычайные номера. И, пользуясь случаем, хочу поблагодарить Франческо и Дамиано за то, что они продемонстрировали после шоу. Но вечер не заканчивается на этом. И по чистой случайности я получаю двойной подарок (вижу, что мы разместились в той же гостинице, что и каст). То, что никак не ожидал. Не ожидал и увидеть автобус G&R (чёрный, с Джиммо и Валерио, и логотипом на боку), который подъехал туда, где я был с ребятами... Это был отличнейший подарок, маленький жест, который дал мне почувствовать себя, как дома... Я даже не заметил, как, выходя, говорил Марко: «Думаю, что тут нужна была камера, чтобы увековечить момент после поклонов и разные прощания». Мы с Джиммо рискнули проехать по проклятым дорогам Генуи, смеясь и по-разному комментируя (на каждом повороте мы думали о том, что рискуем разбить поворотники), в поисках бутербродов, тостов или хоть чего-то съедобного (мы ещё ничего не ели, а национальный Меркуцио перекусил в 18:30... пока он пел, умирал и возрождался... в общем, появляется ощутимый голод. Не верите?) Что ж, ещё одно волшебное приключение – самый замечательный День Рождения, который когда-либо был, украсил ранний завтрак на следующий день с Таней и Джан Марко, прогулка + обед + бесконечное удовольствие быть вместе с Марцией и Даниэле (людьми, которых я не устану называть невероятными)… А потом день закончился ещё более грандиозным способом, благодаря моим грандиозным ASN (особенно обнимаю Че и Сте), которые смогли воплотить моё желание побыть вместе с кем-то из них и торжественно провести время без прецедентов… Я был «как индюк», но вы меня действительно поразили… И теперь я волнуюсь из-за премьеры «Клеопатры» в Palais des Sports de Paris 29 января 2009, на которой я, благодаря вам всем, буду присутствовать… Я немного отвлёкся от темы, но мне очень хотелось разделить это с вами… Потому что в таком материальном мире ещё осталась надёжная и великолепная дружба!

Софи: Fialka пишет: премьеры «Клеопатры» в Palais des Sports de Paris 29 января 2009 Так-так... А с этого момента можно поподробнее?

Лиса: Софи пишет: А с этого момента можно поподробнее? дерьмовый спектаклик по ходу будет:))))

Марина: почему?:) хорошо, что после Рикмана немного и сюда досталось слов:) - завидую Эме, неплохо время провел:)

Лиса: Марина потому что музыка кошмарна... По крайней мере то, что я слышала. И даже Камель не спасет сие произведение.

Лиса: Мне его отдали. Второй день медитирую на дисочек:))) Шикарное издание.

Марина: Я сегодня с таким кайфом Королеву ночи посмотрела - соскучилась однако:) там про Турин не пишут ничего интересного?:) *глядя в сторону Фиалки:))*

Софи: Меня больше интересует, что там с продлением лицензии?

Fialka: Лиса, ну а оформление диска как? Фоток много или всё то же самое, что и на скане? Марина пишет: там про Турин не пишут ничего интересного?:) Фиалка не в курсах сама. Я тот форум уже, наверное, две недели не посещала. На итальянских сайтах полно вирусов - комп на работе слетел (не сделали до сих пор) и дома Винду два раза переустанавливала. Пока отхожу от шока. Может это и совпадение, но я пока не готова. Софи пишет: что там с продлением лицензии? А не рано ли об этом говорить? Там же ещё майский блок. Ну а потом закрытие сезона и августовский национальный праздник.

Софи: Fialka пишет: А не рано ли об этом говорить? Просто хочется уже, чтоб продлили Fialka пишет: августовский национальный праздник. Т.е. в августе блока не будет? Что за празднег, кстати?

Fialka: Софи пишет: Просто хочется уже, чтоб продлили Хочется, чтоб и в Россию привезли. Софи пишет: Что за празднег, кстати? 15 августа - Успение Пресвятой Девы Марии ("феррагосто") Феррагоста (Ferragosto) - день Успения Богородицы, отмечаемый в католическом мире 15 августа. Праздник посвящается воспоминанию кончины Божией Матери. Праздник Успения имеет один день предпразднства и 9 дней попразднства. Празднику предшествует двухнедельный (Успенский) пост с 1 по 14 августа. Впрочем, как и множество других христианских праздников, он вобрал в себя древние земледельческие культы, в данном случае - окончания жатвы. Праздник очень веселый, например, в этот день многие друг друга поливают водой. Во всех городах - больших и маленьких - происходят праздничные процессии к центральному храму, куда несут первые плоды нового урожая. Этим праздник Феррагоста или Мадонна Ассунта напоминает наш Яблочный Спас, но с итальянской спецификой. А второе его название - Ferragosto - переводится очень просто - "праздник августа". В Италии праздник приобрел национальное значение. Непосредственно до и некоторое время после Феррагосты итальянцы устраивают себе массовые летние каникулы. Предприятия, офисы и даже многие магазины закрываются, с автобанов пропадают грузовики, и крупные и мелкие города пустеют - итальянцы целыми семьями отправляются в горы или к морю освежиться и как следует отдохнуть. Отсюда.

Софи: Fialka пишет: Хочется, чтоб и в Россию привезли. Ну это можно долго хотеть Я уже просто на продление лицензии согласна... Fialka пишет: 15 августа - Успение Пресвятой Девы Марии ("феррагосто") Ого...

Fialka: Так. Отчёты с майского блока уже выкладывают. Переводить?

Марина: дааа!!!!!!!!!!!!!!!!:)

Марина: Вот тут в серединке сюжета Джанни отвечает - можно кратенько хотя бы суть?:) помимо дифирамбов Коччанте:) Посмотрела свежие бутлеги на ютьюбе... мама, роди меня в Италию! он прекрасен, этот Меркуцио и остальное там недурственно

Софи: Fialka пишет: Отчёты с майского блока уже выкладывают. Переводить? Еще спрашиваете! Конечно!!!! Марина пишет: Посмотрела свежие бутлеги на ютьюбе... мама, роди меня в Италию! он прекрасен, этот Меркуцио А ссылками поделиться??? И главное, что меня интересует: что там с ЛИЦЕНЗИЕЙ????

Лиса: Меня больше интересует, что там с ДВД,

Fialka: Марина пишет: можно кратенько хотя бы суть?:) Только кратенько и потом. Могу поспорить, что всё, что он там говорит, уже переводилось неоднократно. Честно говоря, я уже от этих видео-аудио устала. Пока буду переводить отчёты. Софи пишет: что там с ЛИЦЕНЗИЕЙ???? Этот вопрос надо задавать Коччианте. Нигде ничего нет. По крайней мере, я не нашла.

Марина: был большой перерыв, поэтому если время позволит, очень благодарствуем за суть:)

Fialka: Лиса пишет: Меня больше интересует, что там с ДВД Тишина. Марина пишет: был большой перерыв Это тут перерыв, а у меня - трудовые будни. В общем, идиотизм там с отчётами. Все считают своим долгом рассказать именно о том, как они съездили и у кого автографы взяли. Про сам спект ничего, блин! Щас выложу один отчёт из тех, которые были первыми. Нашла сегодня новую тему про саму годовщину. Посмотрю. Мож хоть там чего интересное будет.

Fialka: Что ж, моя очередь выкладывать отчёт… Я предупреждаю, что он немного длинный, т.к. в общих чертах не могу. Путешествие началось в субботу 31 мая. Я приехала в Верону к 14:00 и, после того, как занесла багаж в гостиницу, бросилась в направлении площади Brà (площадь перед Ареной), потому что мы должны были там встретиться (чего, к сожалению, не произошло, потому что я вас не нашла!!!)… А моя мама пошла в бар, чтобы выпить кофе… Мы с двоюродной сестрой устали её ждать и отправились в TEZENIS… Сделав необходимые покупки, мы направились в гостиницу, чтобы переодеться, а потом пойти поужинать в ресторане недалеко от Арены… После ужина мы решили ещё прогуляться, как вдруг я слышу «Verona..l'amore..Giulietta..l'amore..Romeo..VERONAAAAAAAA»… О, БОЖЕ!!!!!!! Пел Джан Марко… Чуть позднее мне стало грустно, потому что я подумала: «Если сегодня поёт он, значит завтра будет петь Франческо»… И эти мысли крутились в моей голове до тех пор, пока я не пошла спать… УТРО 1 ИЮНЯ… Такой ожидаемый день наконец-то настал. Я бронировала билеты в феврале, и с того дня не могла дождаться, когда же я поеду… С утра мы пошли на прогулку и посетили дом Джульетты… и как же без фотографии на балконе?!!!... Оттуда мы направились на Piazza di erbe, после чего посетили и дом Ромео, где можно посмотреть только вход с решёткой и балкон (потому что, как мне сказали, это жилой дом)… Оттуда мы идём в гостиницу, потому что мама решила отдохнуть – ведь спектакль начнётся поздно… Но мне отдохнуть не удалось… Я была слишком взволнована ожиданием спектакля и, взяв свой i-pod, стала слушать «G&R»… Слушала я до тех пор, пока не услышала стук в дверь. Открыв дверь, я увидела, что мама, тётя и брат уже собрались… Недолго думая, я схватила свои вещи и отправилась в ванную, чтобы принять душ и переодеться… Мы выходим из гостиницы, идём в ресторанчик с самообслуживанием, ужинаем… потом идём в магазин, где продаётся всё, что относится к G&R. Я покупаю альбом с фотографиями мюзикла и книжечку со всеми песнями. На часах 20:30. Я вижу, что люди начинают входить, говорю маме, что нам пора идти за билетами. И вот, мы входим… Уже зная, что спектакль начнётся в 21:30, я беру купленные альбомы и начинаю их листать. Вдруг слышу «Спектакль начнётся через 10 минут»… Убираю свои альбомы… Снова слышу «Спектакль начнётся через 5 минут»… Не могу поверить! Я столько ждала этого момента, и через 5 минут всё начнётся… Свет гаснет, и я вижу выходящего Меркуцио. Кто же будет????? Как я и подозревала, Меркуцио в этот вечер играл не Джан Марко. Но Франческо, сказать по правде, мне тоже понравился в образе Меркуцио, и он спел «Verona», должна сказать, очень хорошо (я всё это говорю, исходя из того, что не видела Джиммо в роли Меркуцио, поэтому…) Закончилась ария «Verona», началась «l' Affronto»… Надеюсь, что Тибальта будет играть Валерио, но играл Гаэтано, который тоже был хорош… Но, по крайней мере, удовольствие я получила… Анджело играл Бенволио, Алессандра – Джульетту, а Флавио – Ромео… Флавио был замечательным Ромео, очень меня взволновал. Я даже пустила слезу, когда он пел… Его нежный взгляд и ангельское личико делали его очень красивым… В общем, возвращаемся к спектаклю… Спектакль подходит к концу, Ромео поднимает тело Джульетты, поверив в её смерть, и пока он пел «MORTE DI ROMEO», я всплакнула… Потом, когда Джульетта просыпается и видит его безжизненное тело, я изо всех сил стараюсь сдержать слёзы, потому что, если бы я заплакала, то это был бы конец. Но, когда я увидела влюблённых умершими, слёзы потекли… я не смогла их сдержать, а только потихоньку вытирала глаза, чтобы не было видно, что я плакала… Спектакль закончился, настала очередь нескончаемых аплодисментов (у меня уже болели руки, но я продолжала аплодировать). Больше всего аплодировали Франческо, чего он, надо отметить, заслужил. А потом вышел великий РИККАРДО КОЧЧИАНТЕ. Было очень волнительно видеть его прямо перед собой, смущённого перед тысячной толпой. Он поблагодарил нас, сказав, что если бы не мы, то не праздновали бы годовщину G&R в Арена ди Верона, где прошли первые спектакли… Всё закончилось, я вышла на улицу, чтобы встретиться с артистами, но так как моя мама задержалась, мне удалось взять автограф только у Франческо… Мы мужественно направляемся за Арену, где стоит автобус артистов… Там мы их ждём. Я взяла автографы у Джан Марко, Валерио, Марко и Джузеппе… У меня получилось достать только эти автографы, потому что потом охранники не подпускали к автобусу… Потом мы снова увидели Франческо, которому мой брат крикнул «Франческо, ты лучший!» Франческо подошёл, поблагодарил его и отправился давать автографы другим… Мой брат, когда увидел Джан Марко, пожал ему руку, а Джан Марко смущённо поблагодарил его… Потом мы отправились в гостиницу. Было около 1:30, и всю дорогу до гостиницы моя двоюродная сестра и мой брат вспоминали спектакль и пели песни… Утро 2 июня. Настал день отъезда и возвращения домой… С утра мы пошли посмотреть на гробницу Джульетты, которую без меня мы бы ни за что не нашли, а потом отправились на площадь Brà перекусить… Закончив есть, я вставляю в уши наушники и слушаю G&R. Моя тётя говорит: «А это не тот, который играл вчера в спектакле?» Я оборачиваюсь и вижу ФЛАВИО!!!!!!! Вчера я его ждала, но мне не удалось заполучить его автограф. Я беру альбом с другими автографами, иду к нему и спрашиваю, можно ли с ним сфотографироваться после автографа, и он любезно соглашается… Итак, он обнимает меня для фотографии, я обнимаю его… у мамы вышла заминка с фотоаппаратом, и возникла пауза (которую я провела, обнимая его, и отпустив только после того, как мама показала нам фотографию). После этого я поблагодарила его, и мы пошли. Мама на ходу комментирует: «Он вблизи красивее, чем на экране!» Какая у меня классная мама… Потом, ближе к 16:00 мы направляемся в аэропорт, но, кто знает, почему это случилось с нами, вылет самолёта задерживают. Вылет в 20:00 вместо 18:40!!!!!! Неожиданно я говорю маме: «Мама, почему бы нам не провести ещё одну ночь в Вероне?»… Мама бы, наверное, растерзала меня в тот момент, но она очень устала и хотела домой… В общем, Верона – красивейший город! Люди там очень любезные и радушные. Мой брат (11-летний) сказал: «Анна, когда тебе исполнится 18 лет (то есть, через 7 месяцев) мы с тобой поедем в Верону!»… как мило, что брат так говорит… Ладно, заканчиваю рассказ… Целую! Три отчёта в таком же духе.

Марина: Алл, будни у всех, - я про перерыв в видео, от которых ты "устала" :) Нет так нет, ничего страшного. какие они душки, эти тамошние артисты:) спасибо за перевод.

Марина: Не понять, так хоть посмотреть-послушать:) - конференция с Коччанте и тремя артистами. А как соловей Верону спевает - ах:) Я вот что думаю - нет ли у нас в Витебске засланцев/засланок?.. :) Ведь приедет Коччанте жюрить Славянский базар, и можно поведать ему об интересе россиян и СНГовцев к его творению, и особенно некоторым исполнителям Путь в порядке бреда, но все же - почти рядом окажется дядечка маэстро:) И лучше б привез багажом кое-кого с собой:)

Софи: Марина пишет: И лучше б привез багажом кое-кого с собой:) Мечтать не вредно...

Лиса: Марина думаешь, у него чемодан такой большой?:))))

Лиса: Интервью Коччанте из Витебска. http://festival.vitebsk.by/ru/news/2008/07/14/215600.html Риккардо КОЧЧИАНТЕ: "Я рад, когда песня – это культурное событие" Сегодня в Международном пресс-центре фестиваля состоялся "Звездный час" с Заслуженным деятелем искусств Итальянской Республики, французским и итальянским композитором, чьи произведения известны во всем мире. Он – автор мюзиклов "Собор Парижской Богоматери", "Маленький принц", "Джульетта и Ромео". В этом году Риккардо Коччианте является председателем жюри XVII Международного конкурса исполнителей эстрадной песни «Витебск-2008». – Господин Коччианте, какое у Вас сложилось впечатление после первого конкурсного дня? Вчера Вы были достаточно сдержанны в оценках… – В первую очередь, я хотел бы вас поблагодарить за то, что вы здесь собрались, буду общаться с вами с большим удовольствием, готов рассказать о том, чем я занимаюсь. Что касается оценок, думаю, что надо иметь определенную строгость в оценивании. Но, тем не менее, исполнители просто фантастичны. – Кто, на ваш взгляд, должен победить – безупречные вокалисты или те, кто волнует публику, вызывает ее интерес? – Должен заметить, что не я один принимаю решение. Что касается критериев – они очень широкие, думаю, что все надо принимать во внимание. Песня – это, прежде всего, отражение души, с ее помощью мы выражаем то, что внутри нас. – Вы не получили систематического музыкального образования. Ходят слухи, что Вы не знаете нот. Правда ли это? – Хочу опровергнуть слухи. Я хорошо знаю ноты, знаю, что такое гармония, общаюсь с музыкантами, и мы очень хорошо друг друга понимаем. Но у меня нет академического образования. В музыке я создал свои правила. И я не единственный в таком роде – Джордж Гершвин тоже. Я всегда говорил себе, что, если понадобится, укреплю свои знания, но меня останавливала мысль, что, если я получу академическое музыкальное образование, попаду в некоторые рамки и лишусь свободы в творчестве. Многие спрашивают, как все это мне удается. Это мой дар, который я развиваю. – Почему для своих мюзиклов Вы выбрали такие известные произведения, которые воплощались на сцене множество раз? – У каждого композитора свое видение, каждый может создать произведение, которое бы полностью отличалось от другого. Например, Бернстайн написал «Вестсайдскую историю» совершенно по-новому. Все зависит от композитора. – Расскажите, пожалуйста, о Вашем мюзикле «Маленький принц». – Это хороший литературный материал для того, чтобы создать прекрасную музыку, особую атмосферу. Ребенку он покажется сказкой, взрослому – философией. Я хотел сделать что-то такое, чтобы во время спектакля у зрителя было ощущение, что он попал совсем в другой мир. – Что вдохновляет Вас как композитора? – Все, что я вижу, чувствую, – будь то красивый пейзаж или какое-то место в городе, трудный жизненный момент или событие, о котором я услышал по радио. Потом, чтобы создать творческую атмосферу, мне нужен маленький уголок. Я вообще скромный человек, который больше живет во внутреннем мире, чем во внешнем. – Почему Вы, человек Мира, живете именно в Ирландии? – Возможно, я – «человек Мира» как артист. Но как композитор – я домашний человек. Жизнь композитора не такая, как жизнь исполнителя. Композитор может оставаться дома в течение всей жизни. Всегда хотел жить в стране, где я неизвестен. Здесь могу быть самим собой. Живу в Дублине, столице Ирландии. Это очень красивый город, там прекрасные интеллектуальные люди, у них очень «живая» музыка – в ней смешивается история с современным миром. Оттуда родом многие известные люди. Вот почему мне интересно там жить. – Какие грани белорусской жизни Вы открыли для себя? – Беларусь – очень красивая страна, здесь прекрасная природа, какой нельзя уже найти в Европе. Это живая страна в культурном смысле. И я очень рад, что песню здесь рассматривают как культурное событие. – Как Вы можете определить понятие «народная опера»? – Когда я работал над мюзиклом «Собор Парижской Богоматери» – а это музыкальная история, рассказанная при помощи музыки, я решил объединить традиционную и народную музыку. Это объединение стилей и создало мюзикл, это открыло мир оперы для молодых. Ведь сейчас в Европе молодые люди 18-20 лет не понимают оперу. Но они прекрасно поняли «Собор Парижской Богоматери». В моем представлении это и есть народная опера. Выходя из зала, люди напевали услышанное. Я большой поклонник оперы. Но я не хочу быть оперным композитором, хочу, чтобы меня слушали там, где слушают поп- и рок-музыку, куда можно прийти в джинсах. – Беларусь и Россия увидят Ваши мюзиклы? – «Джульетту и Ромео» мы надеемся представить повсюду. Она останется на итальянском языке. Ведь изначально эта история была придумана итальянцами, потом была переведена на другие языки, а уж потом ее прочитал Шекспир. Если мы представим ее у вас, то, безусловно, сценический вариант, "в живую", а потом уже на DVD. – Расскажите, пожалуйста, о вашей совместной работе с Александром Розенбаумом. – Сейчас я работаю вместе с Александром Розенбаумом над темой «Декабристы». На эту тему тоже было написано очень много, но она стоит того. Проект будет на русском языке. Надеемся, закончим уже через полгода. С русским автором я работаю впервые.

Дипломатка: Везите его к нам, маэстро, везите!

Марина: Да, можно даже декабристом - и не такое видали!:)

Дипломатка: Марина можешь даже не ходить - просто пой :) Хотя, конечно же, лучше в полном объеме

Марина: не, картинка там должна быть приложена к голосу пожалста!

Fialka: Итить! Внятных отчётов я так и не дождалась. Все пишут о своих поездках. О спекте только в общих словах, типа "классно, потрясающе, эмоционально, они стали играть лучше" и т.п. Как будто интереснее читать о том, как они все добирались, блин! Нет, я понимаю, что в спекте ничего не меняется, но всё же...

Софи: Fialka, так что с лицензией?

Марина: может, там и есть какие-то импровизы, но у девушек зашкаливает от счастья, что доехали:) да, про диск слышно?..

Fialka: Софи, я не могу зайти на сайт Джиммо. У меня открывается только чёрный фон. На форуме про продление ничего не сказано, но они играли и в июне. Марина, тема про диск заглохла ещё в апреле, поэтому ничего не знаю.

Дипломатка: Чего-то мы давно не вспоминали этого исполнителя:) я тут по старой памяти пошла на его сайт и обнаружила в разделе видео интересную передачку: программа. посвященная мюзиклу "ромео и джульетта" - присутствовали Джу и Ромео, Маэстро и, собственно наш герой. Рассказывали как проходили кастинг, как их строил маэстро, как вообще они себя чувствуют (и Маэстро трепется больше всех )И, что примечательно, невооруженным глазом видно, как он обожает Жан-Марко. *в хорошем смысле этого слова. Например, за способность встать и на ровном месте акапелло исполнить лего и непринужденно сложнейшую "Верону". И даже не запыхатья. Я б такого исполнителя тоже обожала... Эх, чего ж они все ТАМ...

Софи: Я, конечно, понимаю, что сейчас все заняты не тем , но все ж спрошу: ВОТ ЭТО все видели??? Сразу предупреждаю. что качество звука - ужасное! Но картинка... upd: ну а ЭТО вообще давнишнее...

Дипломатка: ааааа ... я не видела :))))) КАКОЙ КАВАЙНЫЙ :))))

Лиса: каваииииииииииииииииии))))))))))) утащила в норку)

Софи: Йа нипонялЪ, а хде респекты????

Лиса: Софи были выше)

Софи: Лиса пишет: были выше)

Дипломатка: Софи Я ж покругу подвилась :) и Com'è leggera la vita пошла и Com'è leggera la vita Я фонадко :)

Марина: Ой... спасиб

Софи: Дипломатка пишет: Софи Я ж покругу подвилась :) и Com'è leggera la vita пошла и Так я эта.... тоже... того Рада стараться

Fialka: Софи, спасибо! Посмотрела в меру возможностей компа. Дааа. Марко Вито - Фролло это кадр. Вот по отдельности они поют очень неплохо, а вот когда втроём... как-то не слушается. Что-то не то. ИМХО

Дипломатка: Софи Ну, приятный вечер мне обеспечен :)

Марина: Нет, ну надо ж так соединить в одном экземпляре ВСЕ лучшие качества артиста сразу! Глотка шикарная, и в какой оболочке В том, что мы активно обсуждаем, ничего-никого подобного нет. Стоны за кадром более чем красноречивы И радует, как артисты общаются друг с другом, террариумом не пахнет.

Дипломатка: Com'è leggera la vita - это все-таки гениально. и по тексту, и по музике, и запредельно прекрасно по исполнению...

Софи: Fialka пишет: Вот по отдельности они поют очень неплохо, а вот когда втроём... как-то не слушается. Что-то не то. ИМХО Мне Джиммо понравился Но бОльшую часть кайфа убил звук... Но хоть что-то есть, уже хорошо... Думаю, что в несколько ином составе втроем бы зазвучало Марина пишет: В том, что мы активно обсуждаем, ничего-никого подобного нет. Именно поэтому я здесь, а не там Марина пишет: И радует, как артисты общаются друг с другом, террариумом не пахнет. Милашки!

Софи: Дипломатка пишет: Com'è leggera la vita - это все-таки гениально. и по тексту, и по музике, и запредельно прекрасно по исполнению... Я поспрашивала у своих итальянских знакомых, никто ничего про продолжение банкета не знает

Лиса: Софи а про двд?

Дипломатка:

Софи: Лиса пишет: а про двд? Какое двд!!! Мне кажется, что мы тут знаем больше, чем мои знакомые там! Я получила инфу в духе: "Знаем. Были. Видели. Понравилось. Про продолжение не слышали, афиш не видели" Но у меня знакомые из Милана и из Флоренции, так что это не показатель еще.... *сказала с надеждой в голосе*

Fialka: Я спросила на форуме и про ДВД и про гастроли к нам. Может, чего ответят.

Дипломатка: Fialka я бы не сильно расчитывала :) Но лично мне можно чисто маэстро с учеником :)

Fialka: Дипломатка, да я не расчитываю. Они б и без моего вопроса верещали насчёт диска, если б он вышел.

Марина: да уж, нам можно и одного привезти:) Ну Таню взять, чтоб не скучал, на крайняк Он прекрасен

Марина: Послушала Blessed - как звучит на английском-то, еще новые оттенки в голосе... ааааааааа, "как легка во мне жизнь", унесите меня

Софи: Дипломатка пишет: Но лично мне можно чисто маэстро с учеником :) Я не против и без Маэстро Скучать уж мы не дадим

Софи: Fialka пишет: Я спросила на форуме и про ДВД и про гастроли к нам. Может, чего ответят. Гастроли??! Если мы сами приедем, завернем в ковер и похитим - тогда запросто!

Дипломатка: Софи пишет: Я не против и без Маэстро он еще маленький, его одного не отпустят :) так что я согласна и на эскорт :)

Лиса: Дипломатка нет, жениццо не маленький, а как к нам, так маленький:)

Дипломатка: Лиса ну, ты сравнила :) то жениццо, да еще под присмотром всех и вся. а тут - в РОССИЮ!!! С Гастролями!!!! К фонадкам и медведям!!!!

Лиса: Дипломатка не, ну тут уж я апскорблюсь))) я не фонадко))))

Fialka: Софи пишет: Если мы сами приедем, завернем в ковер и похитим - тогда запросто! Пригрозить там?

Дипломатка: Лиса а тут помимо тебя масса народу :) я ж его с удовольсвием в поджавле-то заперла и кормила бы исключительноп соле пламенного исполнения "Легкой жизни" :))) на прогулки, так и быть, после "Очей" выводила бы :) Fialka а давай :) только не грози, а лаского так предупреди :) или даже пообещай :)

Лиса: Дипломатка тыц тоже что ли кофием клаву залила?:)))) Ты уж выбери или Крис, или он:))))

Fialka: Зашла я на форум, а там никого. Похоже, они все прочувствовали намерения россиянок и побежали спасать Джиммо.

Дипломатка: Лиса Крис :) но, если привезут... уж даже не знаю :) Кофе я не клаву. а мозг давно залила :)

Лиса: Дипломатка оно и видно:)))) Я сегодня Козловым и Денисом проникаюсь:))) Так что... Джиммо будет вечером:)

Дипломатка: Лиса потом доложишь :) а то я пока перерыв делаю... спектакль на 20-ый пойду на второй состав :)

Лиса: Дипломатка нэ, я сиводня с друзьями:))) Они там в обмороке валяются, что АМ нету:)

Дипломатка: Лиса да уж, бедные :)

Лиса: Дипломатка я злобно ржал:) Надо было на премьеру идти:)

Дипломатка: Лиса не, надо идти попозже - спектакль не готов.

Софи: Дипломатка пишет: К фонадкам и медведям!!!! Я не знаю, что в данном случае опаснее Хотя нет, знаю, но не скажу! Таг, и тут про Графа!!! Што за беспредел!!!

Марина: Вот если в спорте покупают игроков на какой-то срок, почему бы артистов не фрахтовать?:) А то все Меркуцио и Меркуцио - мы можем разнообразие внести в биографию:)

Fialka: На форуме ответили, что диск ещё не вышел. Что касается гастролей, то было сказано, что они не знают, когда в Италии возобновят показ. А уж в России и подавно. Но говорят, что это удивительное произведение (кто бы сомневался!) должен увидеть весь мир, поэтому надеются, что и к нам его привезут. Вот.

Freckles: мне лень читать всю тему (даже две)... ридж их слушала, но не помню..пойду найду чё-нить с этим м.ч. послухать. а то больно уж живо вы его обсуждаете... апд ничё не нашел. дайте, а?..

Дипломатка: Fialka пишет: это удивительное произведение (кто бы сомневался!) должен увидеть весь мир, ага, конечно, а они завли "мировых прдюсеров" на премьеру?! Или их к нам Розенбаум должен везти?

Fialka: Freckles, посмотреть и послушать можно вот тут. Там много всего. Дипломатка пишет: а они завли "мировых прдюсеров" на премьеру?! Ну так они ж не претендовали на звание мировой премьеры. Итальянцы скромнее.

Софи: Марина пишет: Вот если в спорте покупают игроков на какой-то срок, почему бы артистов не фрахтовать?:) А то все Меркуцио и Меркуцио - мы можем разнообразие внести в биографию:) Где деньги, Зин?? А что, я бы прикупила... Fialka пишет: Ну так они ж не претендовали на звание мировой премьеры. Ну канешн.... они ж не первые и не единственные в своем роде

Fialka: Софи пишет: они ж не первые и не единственные в своем роде Некоторым такая же ситуация не помешала вещать об обратном.

Софи: Fialka пишет: Некоторым такая же ситуация не помешала вещать об обратном Некоторые просто в очереди за наглостью были первые

Дипломатка: Софи некоторые просто... а, ладно чего уж там. Вот именно поэтому у некоторых нет ни Оки гли Оки, ни лежера ла вита :)))

Софи: Дипломатка пишет: Вот именно поэтому у некоторых нет ни Оки гли Оки, ни лежера ла вита :))) Дада))) Поэтому однозначно можно сказать, кому повезло больше!

Марина: Покупают пусть театры и продюсеры - у них-то бабла найдется

Софи: Марина пишет: Покупают пусть театры и продюсеры - у них-то бабла найдется Ага, из госбюджета!

Лиса: Софи уж лучше на это, чем на всякую хрень)))

Дипломатка: эх... еще чуть чуть и уволюсь на фиг с работы, пойду вольным продюсером... пока я не разбогатею, вы ж меня будете подкармлдивать, а? А потом я вам билетами компенсирую :)))0

morey: Fialka пишет: На форуме ответили, что диск ещё не вышел. Леди энд джентльмены (если последние имеются )! Меня мучает вопрос: вот есть же видео русского Нотра... и русского РиДжа... Неужели итальянские фанаты менее предприимчивы, чем наши? Неужели никто не заснял спектакль целиком? Опять же - Европа, уровень жизни и все дела, видеокамеры доступнее...

Метёлочка: morey пишет: Опять же - Европа, уровень жизни и все дела, видеокамеры доступнее... да расслабляет такой уровень жизни У нас на даче на лето к бабушкам приезжает внучек из Канады. Ребенок (16 лет) был в шоке посетив нашу Горбушку. где за копейки накупил дисков, лицензионным собратьям которых суждено увидеть свет только месяца через 3-4. Нет у них пиратства, не принято снимать и фоткать, если запрещено - сидят и ждут пока выйдет диск, чтобы купить его за 30 баксов Уровень жизни... он не в доступности мат.благ, он в головах

Призрак: Метёлочка пишет: Нет у них пиратства, не принято снимать и фоткать, если запрещено - сидят и ждут пока выйдет диск, чтобы купить его за 30 баксов какие святоши, аж противно

Villina: Призрак пишет: сидят и ждут пока выйдет диск, чтобы купить его Так у нас может этот диск и не выйти. И будешь как дурак.

morey: Метёлочка пишет: Нет у них пиратства, не принято снимать и фоткать Но ведь лежат же записи на ютьюбе! И немало. Если поднапрячься, практически весь мюзикл можно собрать - как неведомая благодетельница сделала, например, [url=http://goodluckmybaby.spaces.live.com/blog/cns!32072CCD746CF67D!608.entry?&_c02_owner=1]вот тут[/url] Причем на ютьюбе лежит энное количество роликов, снятых на одном спекте (указана дата) и с одной точки съемки. Так вот неужели же человек пришел на спектакль с камерой, заснял несколько номеров и убрал камеру обратно в сумочку? П.с. Здесь проскальзывала информация, что существует полная аудио-версия спектакля. Может быть, подскажете, где ее можно найти? Мне не удалось

Cassiopee: Полная запись выйдет только когда мюзикл выйдет на ДВД

Марина: когда ж сие свершится?:)

Cassiopee: Качан обещает в в 2010 году или в конце этого года как сразу узнаю когда диск выйдет сразу куплю его))))

Fialka: Cassiopee пишет: обещает в в 2010 году или в конце этого года Угу. Он обещал сразу после окончания гастролей по Италии.

Cassiopee: Ну надеюсь он сдержит свое обещание)))



полная версия страницы